Translation for "identitaire" to english
Translation examples
B. Le défi identitaire
B. The challenge of identity
Le renforcement d'une culture de la violence identitaire ;
The reinforcement of a culture of identity-related violence;
:: La contrainte identitaire, surtout chez les femmes;
:: Identity issues, particularly among women
2. Politiques identitaires
2. Identity politics
culturels, patrimoniaux et identitaires (y compris
Geographical names as culture, heritage and identity
A. Impact des constructions identitaires sur le racisme,
A. Impact of identity constructions on racism,
Sur la question centrale des constructions identitaires, il préconise d'accepter le fait qu'il existe une permanence de la tension identitaire, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de réponse définitive à la construction identitaire.
Regarding the key question of identity building, he recommended acceptance of the fact that identity-related stresses would always be present and there was no definitive answer to identity-building.
b) Mesures de renforcement identitaire :
(b) Actions to strengthen identity:
La tension identitaire constitue le moteur d'un processus permanent de reconstruction identitaire réciproque entre les communautés mises en contact.
Identity-related tension constitutes the engine of an ongoing process of reciprocal reconstruction of identity on the part of communities brought into contact.
Renforcement culturel et identitaire
Strengthening of cultures and identities
Il est en fait l'unité identitaire 0001.
In reality, he's identity unit 0001.
Je traversais une crise identitaire.
I had sort of an identity crisis.
J'établis un contact avec une unité identitaire.
A simple hook-up to an identity unit.
Je cherche une unité identitaire.
OK, I'm looking for an identity unit.
L'unité identitaire 3124000, nommée Hahn.
Identity unit 3, 124,000, named Hahn.
Ca s'appelle dysfonctionnement identitaire dissociatif.
This ailment is called disassociative identity disorder.
L'unité identitaire Fred Stiller.
The identity unit Fred Stiller.
- Il n'y a pas de crise identitaire.
It was not a crisis of identity.
Trouble identitaire de l'intégrité du corps.
Body Integrity Identity Disorder.
Elle a perdu ses repères identitaires.
She has an identity disorder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test