Translation for "idée audacieuse" to english
Idée audacieuse
Similar context phrases
Translation examples
Notant que les projets d'articles sur la conciliation prévoient l'adoption de mesures conservatoires obligatoires, la représentante de la Chine fait observer que cette idée audacieuse recueillera difficilement l'adhésion des Etats.
Noting that the draft articles on conciliation provided for the adoption of mandatory interim measures, she said that that was a bold idea which would be difficult for States to accept.
Au contraire, nous devons embrasser la vision du Secrétaire général et reconnaître que les idées audacieuses qu'il a formulées sont la meilleure façon de progresser.
Instead, we need to capture the vision of the Secretary-General and recognize that his bold ideas offer the best way forward.
Le financement du développement offre l'occasion de mettre au point des solutions de remplacement, ce qui exige des idées audacieuses sur le plan de la vie sociale, de l'activité économique et du rôle de l'État-nation.
The financing for development process offers an opportunity to construct alternatives: this requires bold ideas with far-reaching consequences for the organization of social life, economic enterprise and the role of the state.
Offrons-leur une vision claire de l'avenir et des idées audacieuses afin de construire un avenir plus radieux, plus doux, plus pacifique et plus prospère pour tous - un avenir dans lequel les femmes seront en bonne santé et éduquées, à l'abri de la violence, auront une chance de vivre, de travailler et de jouir de la vie en tant que partenaires à part entière et égales des hommes dans la société, et un avenir dans lequel leurs enfants, leur famille et leurs communautés s'épanouiront.
Let us offer a clear vision for the future and bold ideas that will help ensure a future brighter, kinder, more peaceful and prosperous for all -- a future in which women are healthy and educated, free from violence, have a chance to live, work and enjoy life as full and equal partners in society, and in which their children, their families and their communities flourish.
Je l'ai vue animée d'une énergie débordante, d'idées audacieuses, d'une intelligence créatrice axée sur la résolution des problèmes et d'une détermination à changer ou à inverser le cours des événements.
I have seen it vibrating with energy, bold ideas, creative intellect focused on problem-solving and a determination to make a difference and to turn the tide.
C'est la raison précise pour laquelle la Macédoine essaie aujourd'hui de créer une large base d'appui et tente d'unifier ses forces et son potentiel pour défendre l'idée audacieuse de la Macédoine devenant l'un des principaux acteurs régionaux dans les domaines de la réforme économique, de l'éducation, de l'investissement, de la technologie et de l'innovation; de la protection de l'environnement et des droits et libertés de la personne; et dans tous les domaines de la vie moderne.
That is precisely why today we in Macedonia are trying to create a broad base of support and to unify all of our strength and potential around the bold idea of Macedonia as a regional leader in economic reform, education, investment, technology and innovation; in protection of the environment and of human rights and freedoms; and in all areas of modern life.
- Il pense que c'est une idée audacieuse.
- He thinks it's a bold idea.
Nous cherchons des candidats aux idées audacieuses.
WE'RE LOOKING FOR CANDIDATES WITH BOLD IDEAS--
Les découvertes scientifiques proviennent d'idées audacieuses.
Scientific discovery starts with bold ideas,
impatiente de bénéficier de votre sagesse et de vos idées audacieuses.
eager to benefit from your wisdom and your bold ideas.
Vous me connaissez, Linda, j'aime les idées audacieuses.
Well, you know me, Linda, I mean, I'm all for bold ideas.
Des personnes dont les idées audacieuses finissent souvent avec des os cassés et des rates broyées.
People whose bold ideas can often result in broken bones and smushed spleens.
Alors, vous savez que je suis un homme qui investit dans des idées audacieuses.
Then you know I'm a man who invests in bold ideas.
C'est une idée audacieuse, mais je vois déjà un défaut évident.
That's a bold idea, but I can already think of one obvious flaw.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test