Translation for "hémato-" to english
Hémato-
  • blood-
  • hemato
Translation examples
blood-
En outre, chez le marsouin commun, les tétra- à hepta- chloronaphtalènes pouvaient franchir la barrière hémato-encéphalique, un mécanisme censé protéger le cerveau des toxines.
In addition, in harbour porpoises , tetra- to hepta-CNs could pass the blood/brain barrier, a mechanism designed to protect the brain from toxins.
b) Les systèmes de distribution de médicaments franchissent la barrière hémato-encéphalique.
(b) Drug-delivery systems entering brain-blood barriers.
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
This compound readily passes the placental barrier and the blood-brain barrier, and is a neurotoxicant, which can have particularly adverse effects on the developing brain.
Le mercure inorganique ne franchit pas facilement les barrières hémato-encéphalique et placentaire, et s'accumule dans les reins.
Inorganic mercury does not cross the blood-brain or placental barriers well and is accumulated in the kidneys.
Le TBE est absorbé par l'intestin (20-50 %) et par la peau des mammifères (environ 10 %) et peut franchir la barrière hémato-encéphalique.
TBT is absorbed through the gut (20 - 50%) and via the skin of mammals (about 10%), and can be transferred across the blood-brain barrier.
De 1965 à 1970, des recherches approfondies ont été menées sur la façon dont pouvaient être provoquées des crises cardiaques, des fuites au niveau de la barrière hémato-encéphalique et des hallucinations.
From 1965 to 1970 extensive studies were carried out demonstrating how to induce heart seizures, create leaks in the blood/brain barrier and produce hallucinations.
Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.
Lungs have an enormous exposed area, and some inhaled and deposited nanoparticles can get into the bloodstream through the air-blood-tissue barrier.
En traversant les barrières placentaire et hémato-encéphalique, le mercure métallique peut causer des dommages neurophysiques, neuropsychologiques et cognitifs.
Elemental mercury will cross blood-brain and placental barriers and can cause neurophysical, neuropsychological, and cognitive effects.
Comme ça, il traverse la barrière hémato-encéphalique.
New delivery system. It's a blood-brain barrier thing.
Certains organismes traversent plus facilement la barrière hémato-encéphalique.
Certain organisms have different rates of crossing the blood-brain barrier.
Son effet pharmacologique franchit la barrière hémato-encéphalique.
It has a pharmacological effect that crosses the blood-brain barrier intact.
Le seul inhibiteur d'acétylcholinestérase qui passe la barrière hémato-encéphalique.
The only acetylcholinesterase inhibitor that crosses the blood-brain barrier.
Après ça il passera la barrière hémato-encéphalique, ce qui provoquera une augmentation de votre rythme cardiaque jusqu'à 160.
After it passes the blood-brain barrier, your heart rate would shoot up to 160.
la physostigmine passe la barrière hémato-encéphalique.
Get me some physostigmine. It crosses the blood-brain barrier.
La barrière hémato-encéphalique bloque les bactéries.
Now, bacteria can't cross the blood brain barrier.
Notre anticorps n'a pas passé la barrière hémato-encéphalique.
Our tag must not have penetrated the blood-brain barrier.
Température à 39,5 °C. Faites faire un hémato complet et une hémoculture.
Temp's 103. Let's get a blood panel and some cultures.
Ça permet de passer la barrière hémato-encéphalique.
It's effective on penetrating the blood-brain barrier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test