Similar context phrases
Translation examples
noun
Les visées hégémoniques et la soif de puissance s'expriment de plus en plus ouvertement.
Hegemony and power politics are on the rise.
La Charte des Nations Unies rejette l'hégémonie.
The Charter of the United Nations rejects hegemony.
asseoir l'hégémonie militaire des Etats-Unis dans la région;
to insure United States hegemony in this area
L'équilibre bipolaire est remplacé par l'hégémonie unipolaire.
Bipolar balance is being replaced by unipolar hegemony.
Ces causes sont à rechercher dans l'hégémonie et la volonté de domination. >>
Instead, they are hegemony and the wish to dominate.
Nous croyons qu'il faut freiner l'unilatéralisme comme l'hégémonie.
We believe that unilateralism and hegemony are to be discouraged.
En réalité, l'hégémonie est impossible dans le monde d'aujourd'hui.
Indeed, in today's world, hegemony is in any case unattainable.
Les ambitions des dirigeants se superposent à des pratiques hégémoniques.
Ambitions of leadership overlap practices of hegemony.
Balise de détresse appartenant à l'Hégémonie européenne.
Distress beacon used by the European Hegemony.
Maintenant que les rebelles ont perdu Yuria et ont été annihilés, l'hégémonie de Sa Majesté est presque assurée.
His Majesty's hegemony is all but assured.
Sans aucun doute Ia noblesse tente de maintenir son... hégémonie politique.
Without doubt the nobility is trying to maintain... its political hegemony.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test