Translation for "humanité" to english
Translation examples
noun
Pour le bien de l'humanité, de notre humanité, c'est un objectif que nous devons atteindre.
For the sake of humanity -- our humanity -- it is a goal that we must achieve.
Détruire l'humanité.
To destroy humanity.
noun
Dans ce cas, le bénéficiaire est l'humanité.
In this case, the beneficiary is mankind.
L'humanité est indivisible.
Mankind is one.
Les enfants sont la richesse de l'humanité >>.
Children are mankind's treasure."
SÉCURITÉ DE L'HUMANITÉ {
of Mankind . )
Il est intolérable que les réalisations de grande valeur de la science et de la technologie de l'humanité servent de moyens de menacer l'existence de l'humanité au lieu d'être utilisées pour le bien et le développement de l'humanité.
It is intolerable for mankind's major achievements in science and technology to be used as means to threaten the existence of mankind instead of being used for the benefit of mankind and its development.
C'est une honte pour l'humanité.
This is a shame for all mankind.
L'espace est le patrimoine commun de l'humanité et une zone directement liée au développement futur de l'humanité.
Space is the common heritage of mankind and an area directly linked to the future development of mankind.
Dans ce discours, il a demandé << De quel trésor l'humanité dispose-t-elle? >>, et il a répondu << Les enfants sont le trésor de l'humanité >>.
In that discourse, he asked "What is mankind's treasure?" and he replied "children are mankind's treasure".
Le sida est une menace pour l'humanité.
AIDS is a threat to mankind.
Et celui de l'humanité.
And mankind's.
- L'avenir de l'humanité.
- Future of mankind.
L'humanité ? Changera pas.
Mankind doesn't change.
L'humanité vous salue.
Mankind greets you.
L'humanité est finie.
Mankind is done.
Et toute l'humanité!
And all mankind!
d'éliminer l'humanité.
to eliminate mankind.
C'est un mal qui défie l'humanité.
This is an evil challenge to humankind.
L'avenir de l'humanité est en jeu.
The future of humankind is at stake.
compréhension des valeurs traditionnelles de l'humanité
of humankind
Mais le plus grand bien commun de l'humanité et de la Terre est l'humanité elle-même.
But the shared good of humankind and the Earth is humankind itself as a whole.
Ceci a des conséquences graves pour l'humanité.
That is serious for humankind.
Ils concernent l'humanité entière.
They are for all humankind.
La richesse de l'humanité est inépuisable.
The wealth of humankind is inexhaustible.
Le terrorisme est un ennemi de l'humanité.
Terrorism is an enemy of humankind.
L'esclavage est un déshonneur pour l'humanité.
Slavery is a disgrace for humankind.
Toute la sagesse de l'humanité!
The wisdom of humankind!
Humanité, déterrez vos morts.
Humankind! Bring out your dead!
L'humanité vous a laissé tombé.
Humankind has failed you.
... dans l'histoire de l'humanité.
In the history of humankind.
L'ancêtre de l'humanité. Impressionnant.
The ancestor of humankind.
- comme l'humanité a changée.
- as humankind has changed.
Les animaux. Et l'humanité.
Animals and Humankind.
Garde foi en l'humanité.
Keep the faith in humankind.
L'humanité est trop bien.
Humankind is too good!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test