Translation for "huitièmement" to english
Translation examples
SUR SA QUARANTE—HUITIEME SESSION
ON ITS FORTY-EIGHTH SESSION
SUR SA VINGT—HUITIEME SESSION
ON ITS TWENTY-EIGHTH SESSION
SA QUARANTE-HUITIEME SESSION
AT ITS FORTY-EIGHTH SESSION
QUARANTE-HUITIEME SESSION
FORTY-EIGHTH SESSION
DE LA QUARANTE-HUITIEME SESSION
OF THE FORTY-EIGHTH SESSION
ET RAPPORT DE LA HUITIEME REUNION
AND THE REPORT OF THE EIGHTH MEETING
Vous avez devant vous la huitieme merveille du monde!
Behold the Eighth Wonder of the World!
Au fond du couloir, la huitieme porte a gauche.
Down the hall, eighth door on the left.
Je n'ai qu'un huitieme de sang indien, le reste est anglais.
Not quite, I'm an eighth Cherokee and the rest Welsh and English.
Quand on grandit en étant le huitieme de neuf enfants, on se sent un peu perdu.
You know, when you grow up the eighth of nine children, sometimes you can get lost in the shuffle.
Hey tu te rapelle quand tu avais eu une bicyclette pour ton huitieme anniversaire ?
Hey you remember that time that you got the bicycle on your eighth birthday?
Huitiéme avenue, gymnase Jacob's Beach.
Eighth Avenue, Jacob's Beach.
Huitieme merveille du monde.
Eighth wonder of the world.
Huitièmement, rejeter la honte.
Eighth, discard shame.
Quand tu as appelé pour la huitieme fois, tu as prétexté qu'il y avait un probleme avec Ahmad.
When you called for the eighth time you said there was something wrong with Ahmad to get me to the phone. Why?
Au huitieme, ils chantent,
Eighth birthday, you're like, "Hey, happy birthday.
Septièmement, la pratique de détentions indéterminées, sans chef d'accusation ou condamnation régulière, devrait être abolie, et huitièmement, les ONG et associations humanitaires qui agissent au Burundi devraient à nouveau pouvoir fonctionner dans des conditions de sécurité.
Seventhly, the practice of indefinite detention without formal charge or conviction should be eliminated and eighthly, NGOs and humanitarian associations in Burundi should once again be able to operate in conditions of security.
Enfin, huitièmement, les nouveaux produits de base : on peut maintenir inclure dans les << produits de base >> des produits et des services industriels, comme les puces d'ordinateur et les prestataires de services liés aux produits.
And eighthly, newer commodities: "commodities" could now include industrial products and services, such as computer chips and commodity service providers.
Huitièmement, concernant la preuve de la pratique, il sera difficile de prouver l'unanimité eu égard à la participation croissante d'organes non traditionnels de l'État dans les affaires internationales.
Eighthly, as far as evidence of practice was concerned, unanimity would be hard to prove owing to the increasing participation of non-traditional State entities in international affairs.
Huitièmement, développer les liaisons entre les principales villes et les provinces qui se trouvent sur le trajet des couloirs de développement.
Eighthly, to enhance the level of linkages between the main towns and provinces located astride the various development corridors.
Huitièmement, le CIAB invite le Comité exécutif à étudier plus avant, avec les autres composantes de la communauté internationale, les causes profondes des flux de réfugiés et des mouvements migratoires.
Eighthly, ICVA invited the Executive Committee to make a closer study, together with the other parts of the international community, of the root causes of refugee flows and migratory movements.
Ce plan d'action tient en huit points: premièrement, ratification universelle du TICE, à commencer par les deux États dotés de l'arme nucléaire au sens du TNP, qui l'ont signé mais non encore ratifié; deuxièmement, démantèlement de tous les sites d'essais nucléaires de manière transparente et ouverte à la communauté internationale; troisièmement, ouverture sans délai de la négociation, à la Conférence du désarmement, d'un traité d'interdiction de la production de matières fissiles pour les armes nucléaires (dit Traité <<cut off>>); quatrièmement, mise en place d'un moratoire immédiat sur la production de ces matières; cinquièmement, mise au point entre les cinq puissances nucléaires reconnues par le TNP de mesures de transparence; sixièmement, ouverture de négociations sur un traité interdisant les missiles solsol à portée courte et intermédiaire; septièmement, adhésion et mise en œuvre par tous du Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques; huitièmement, en parallèle, mobilisation sur tous les autres domaines du désarmement.
The action plan consists of eight points: first, universal ratification of the CTBT, starting with the two nuclear-weapon States recognized by the NPT that have signed but not ratified; secondly, the dismantling of all nuclear testing sites in a manner that is transparent and open to the international community; thirdly, opening without delay of negotiations in the Conference on Disarmament on a treaty to ban the production of fissile materials for nuclear weapons (the "cut-off treaty"); fourthly, establishment of an immediate moratorium on the production of such materials; fifthly, the elaboration of transparency measures by the five nuclear-weapon Powers recognized by the NPT; sixthly, opening of negotiations on a treaty banning short- and intermediate-range surface-to-surface missiles; seventhly, adherence to and implementation by all of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation; and, eighthly and in parallel, mobilization on all other areas of disarmament.
Ce pacte devrait comporter plusieurs mesures essentielles: premièrement, il fallait coordonner les efforts pour supprimer les injustices systémiques, en particulier dans les règles relatives au commerce, au financement et à la technologie, pour permettre aux pays en développement de profiter des débouchés offerts par l'économie mondiale; deuxièmement, il convenait de prendre pleinement en compte les impératifs du développement dans la réglementation internationale, et de faire en sorte que les pays disposent de la marge de manœuvre voulue tout en assumant leurs obligations internationales; troisièmement, il fallait s'attaquer aux distorsions du système commercial multilatéral, notamment dans le cadre des négociations de Doha; quatrièmement, on devait s'employer parallèlement à élargir et faciliter l'accès des pays en développement aux marchés pour les produits présentant pour eux une importance stratégique à supprimer progressivement les subventions qui faussaient les échanges et à durcir les règles concernant le recours à des mesures correctives (mesures antidumping et mesures compensatoires, par exemple) et à des normes entravant les exportations des pays en développement; cinquièmement, il fallait mettre pleinement et effectivement en œuvre les mesures en faveur du développement prévues dans le programme de travail de Doha; sixièmement, il convenait de promouvoir une bonne gouvernance au niveau mondial, de réformer l'architecture financière internationale et les institutions de Bretton Woods et de soutenir les efforts de bonne gestion déployés à l'échelon national; septièmement, il fallait renforcer la gestion de la mondialisation au niveau international grâce à une meilleure coordination des politiques et à la réforme de l'architecture financière internationale; huitièmement, on devait accroître l'APD, en améliorer la qualité et l'efficacité, l'intégrer davantage aux stratégies nationales de développement, assurer des flux d'aide plus prévisibles et plus stables et faire en sorte que les pays soient véritablement maîtres des stratégies nationales de développement; neuvièmement, il fallait trouver rapidement une solution globale et axée sur le développement aux problèmes d'endettement des pays du tiers monde; dixièmement, un accord international efficace devait être conclu pour régler le problème de la faiblesse et de l'instabilité des prix des produits de base.
Such a global compact could include a number of key elements: first, a coordinated effort to eliminate systemic inequities, especially in the rules related to trade, finance and technology, so as to allow developing countries to benefit from opportunities within the global economy; second, the full integration of the development dimension into international rule making, and allowing countries flexibility and national policy space while assuming international obligations; third, efforts to address systemic biases in the multilateral trading system, including through the Doha Round negotiations; fourth, concomitant efforts to enlarge market access and facilitate fuller market entry for products of strategic importance to developing countries, phase out trade-distorting subsidies, and tighten the rules for the use of trade remedy procedures (such as anti-dumping and countervailing measures) and of standards preventing exports from developing countries; fifth, full and effective realization of the development dimension of the Doha Work Programme; sixth, promoting good governance at the global level, including reform of the international financial architecture and the Bretton Woods institutions, to complement efforts to strengthen good governance domestically; seventh, pursuing arrangements to strengthen the management of globalization at the international level through enhanced international policy coordination and reform of the international financial architecture; eight, increased ODA, improved quality and effectiveness of aid, closer integration with national development strategies, greater predictability and stability in aid flows, and genuine national ownership of development strategies; ninth, measures to provide an expeditious, comprehensive, development-oriented and lasting solution to the debt problems of developing countries; and tenth, an effective international arrangement to address the problem of weak and volatile commodity prices.
Huitièmement, on doit définir le rôle et l'ampleur de la participation étrangère pour éviter les complications politiques, en particulier dans le cas des services publics et des grandes entreprises (la question ne se pose normalement pas pour les PME).
Eight, the role and extent of foreign participation will need to be defined, particularly for public utilities and large-scale enterprises (LSEs) in order to avoid political complications regarding foreign ownership, although such complications do not normally arise for small and medium-sized enterprises (SMEs).
Huitièmement, la résolution 49/75 D de l'Assemblée générale a établi comme objectif de la communauté internationale l'élimination éventuelle des mines antipersonnel, car elles ont fait de nombreuses victimes parmi les civils innocents et sans défense, elles ont fait obstacle au développement économique et elles ont entraîné d'autres conséquences graves.
Eight: Resolution 49/75 D established the eventual elimination of anti-personnel land-mines as an objective sought by the international community. Innocent and defenceless civilians have fallen victim, economic development has been impeded and other grave consequences have resulted from their use.
Huitièmement, les moyens de communication de masse jouent un rôle important dans la campagne de promotion.
- Eight, mass media plays an important role in advocacy campaign.
Huitièmement, outre le fait qu'Israël ne respecte pas les principes du droit international humanitaire, nous pouvons affirmer sans exagérer qu'il n'est pas un seul aspect des droits de l'homme, tels que définis par la Déclaration universelle des droits de l'homme, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, qu'Israël ne viole pas.
Eight, in addition to the fact that Israel does not respect the principles of international humanitarian law, it is no exaggeration to say that there is not a single aspect of human rights, as set down in the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, that Israel is not violating.
h) Huitièmement: engagements pris pour promouvoir les droits collectifs des peuples afro-équatorien et autochtones, large diffusion du document final de la Conférence sur l'élimination de la discrimination raciale qui se tiendrait l'année suivante à Genève; adoption des recommandations faites par le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des peuples autochtones en ce qui concerne la liberté et l'égalité d'accès aux services d'administration de la justice;
(h) Eight, commitments undertaken to promote the collective rights of afro-Ecuadorian and indigenous peoples, dissemination through a broad process of the outcome of the conference on the elimination of racial discrimination to be held next year in Geneva; adoption of the recommendations made by the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people with regard to free and equal access to services in the administration of justice;
Il importe de mettre l'accent sur tout un éventail d'actions concrètes: premièrement, l'engagement sans équivoque des États dotés d'armes nucléaires de parvenir à l'élimination complète des armes nucléaires; deuxièmement, l'interdiction effective de l'expérimentation, de la modernisation, de la mise au point et de la production de nouvelles armes nucléaires; troisièmement, l'élimination de l'arme nucléaire des doctrines militaires et de la dissuasion stratégique; quatrièmement, la réduction du danger lié aux armes nucléaires, y compris par la levée de l'état d'alerte des armes nucléaires et par une réduction de l'état de préparation opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires; cinquièmement, la négociation d'un instrument universel, inconditionnel et juridiquement contraignant visant à garantir les États non dotés d'armes nucléaires contre l'emploi ou la menace de l'emploi des armes nucléaires; sixièmement, la négociation d'une convention sur l'interdiction complète de l'emploi ou de la menace de l'emploi des armes nucléaires; septièmement, le développement des zones exemptes d'armes nucléaires, particulièrement au Moyen-Orient et dans les autres foyers de tension régionale; huitièmement, des mesures de transparence et de confiance; neuvièmement, des mécanismes multilatéraux permettant une surveillance, un contrôle et une vérification stricts; et, enfin, dixièmement, la négociation d'une convention sur l'interdiction de la mise au point, de la production, du stockage et de l'emploi d'armes nucléaires et sur leur destruction, devant conduire à l'élimination mondiale, non discriminatoire et vérifiable des armes nucléaires suivant un calendrier précis.
It is important to emphasize a range of concrete actions: one, the unequivocal undertaking of nuclear-weapon States to accomplish the complete elimination of nuclear weapons; two, the effective prohibition of the testing, modernization, development and production of new nuclear weapons; three, the elimination of nuclear weapons from military doctrine and strategic deterrence; four, the reduction of nuclear danger, including by de-alerting nuclear weapons and decreasing the operational readiness of nuclear-weapons systems; five, the negotiation of a universal, unconditional and legally binding instrument to assure non-nuclear-weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons; six, the negotiation of a convention on the complete prohibition of the use or threat of use of nuclear weapons; seven, the extension of nuclear-weapon-free zones, especially in the Middle East and other zones where there are regional tensions; eight, transparency- and confidence-building measures; nine, strict multilateral monitoring, control and verification mechanisms; and last, the negotiation of a convention that prohibits the development, production, stockpiling and use of nuclear weapons, that provides for their destruction and that will lead to the global, non-discriminatory and verifiable elimination of nuclear weapons in accordance with a specified timetable.
HUITIEME JOUR (de nouveau en automne)
DAY EIGHT (autumn again)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test