Translation for "hors des limites" to english
Hors des limites
Translation examples
Il devrait aller hors des limites et il le fait !
He's gonna have to get out of bounds, and he does!
Va hors des limites, Smash !
You gotta get out of bounds, Smash!
Tu es hors des limites , détenu !
You're out of bounds, inmate!
Si vous la lanciez hors des limites?
- Why don't you just hook it out of bounds?
Le bois et le ruisseau sont hors des limites, alors, naturellement, nous gamins de Belfast devions aller voir ça, hein ?
The woods and the stream are out of bounds so, naturally, us Belfast boys had to go check it, right?
Vous êtes hors des limites ici.
Well, you're out of bounds with that.
Je t'enferme, pour que personne ne t'attrape hors des limites, - Mais tu dois vite travailler.
I'm locking you in, so nobody can get on you for being out of bounds, but you got to work fast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test