Translation for "honoraires" to english
Honoraires
noun
Translation examples
noun
Honoraires de comptable/ honoraires d'avocat
Accountancy fees / Legal fees
Il n'est pas prévu non plus de dispositions relatives aux honoraires conditionnels ou aux <<honoraires subordonnées au succès>>.
There are no Conditional Fee Arrangements or `success fees'.
Mes honoraires habituels ?
My normal fee?
Voici vos honoraires.
This is your fee.
Parlons plus d'honoraires.
Let's forget about fees.
Honoraires du notaire.
Solicitor's fees.
- Les honoraires d'intermédiaire.
- Finder's fee.
Pour des honoraires.
For a small fee.
- Mes honoraires sont...
- My fee is...
- Plus mes honoraires.
- Okay, with attorney fees.
Honoraires classiques de tueur.
Standard killer's fee.
Voilà vos honoraires.
There's your fee.
Le Secrétaire général ne recommande donc aucun changement dans le niveau des honoraires des membres de la Cour et des juges des Tribunaux et propose la continuation du mécanisme plancher-plafond après le passage à l'euro.
The Secretary-General therefore recommended no change in the level of annual emoluments of the members of the Court and judges of the Tribunals and the continuation of the floor/ceiling mechanism after the changeover to the euro.
La Commission a également décidé de renouveler, dans la lettre de son président et dans l'exposé que celui-ci ferait à la Réunion, la proposition tendant à ce que les membres de la Commission reçoivent des honoraires et soient défrayés de leurs dépenses lorsqu'ils sont au service de la Commission pour examiner les demandes présentées par la États côtiers au titre de l'article 76 concernant les limites extérieures de leur plateau continental, et que ces honoraires et dépenses soient financés par le budget ordinaire de l'ONU (CLCS/54, par. 55 à 58).
In addition, the Commission decided to reiterate, through both the letter of the Chairman and his presentation to the Meeting, the proposal that the members of the Commission receive emoluments and expenses while performing Commission duties concerning the consideration of submissions made by coastal States on the outer limits of the continental shelf under article 76, and that such emoluments and expenses be defrayed through the regular budget of the United Nations (see CLCS/54, paras. 55-58).
À la section VII de sa résolution 44/201 A du 21 décembre 1989, elle a décidé que les émoluments des membres du Comité des droits de l’enfant seraient versés sur la base des honoraires qu’elle avait autorisés dans sa résolution 35/218.
By section VII of its resolution 44/201 A of 21 December 1989, the Assembly decided that the emoluments for members of the Committee on the Rights of the Child should be payable at the rates authorized in resolution 35/218. A/53/643
Ces diminutions ont été en partie contrebalancées par des dépenses supplémentaires au titre des honoraires (367 400 dollars) et de l'ajustement des pensions (48 100 dollars), qui prennent en compte la révision des émoluments des juges, effective depuis le 1er janvier 2007, en application de la résolution 61/262 de l'Assemblée générale.
The reduced requirement is partially offset by additional requirements under honorariums ($367,400) and pension adjustments ($48,100) to reflect the revised emoluments of the judges effective 1 January 2007 in line with General Assembly resolution 61/262.
562. En Azerbaïdjan, la culture et les artistes sont financés par les budgets de l'administration centrale et les administrations locales garantissent, pour l'essentiel, les conditions nécessaires au fonctionnement des établissements culturels, ainsi que le versement des salaires et traitements, des honoraires et des pensions, et le coût des publications périodiques.
Capital investment Other 562. Cultural creation and creators receive support under the central and local budgets, which mainly finance cultural establishments, wages, emoluments, pensions and benefits.
e) Paiement d'honoraires aux membres du Comité des droits économiques, sociaux et culturels (décision 1995/302).
(e) Emoluments for Committee members (decision 1995/302).
97. Les honoraires perçus par les avocats et les notaires ne sont pas réglementés, ce qui contribue grandement à une inflation des coûts de l'adoption.
97. The emoluments of lawyers and notaries are not subject to regulation, which contributes greatly to the escalation of adoption costs.
Dans la section VII de sa résolution 44/201 A du 21 décembre 1989, elle a décidé que les émoluments des membres du Comité des droits de l'enfant seraient versés sur la base des honoraires qu'elle avait autorisés dans sa résolution 35/218.
In section VII of its resolution 44/201 A of 21 December 1989, the Assembly decided that the emoluments for members of the Committee on the Rights of the Child should be payable at the rates of honoraria authorized in resolution 35/218.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test