Translation for "hommes de pouvoir" to english
Hommes de pouvoir
Translation examples
▸ Conférence européenne de Paris "Femmes et hommes au pouvoir" : Déclaration de Paris et propositions françaises pour un plan d'action
5. Paris European Conference on "Women and men in power": Declaration of Paris and French proposals on a plan of action.
Les hommes au pouvoir doivent prendre position en faveur de la Convention et donner corps aux principes consacrés dans la Convention par la façon dont ils gouvernent le pays; dans le cas contraire toutes les mesures prises n'auront qu'une valeur de symbole.
Men in power needed to take a stance in favour of the Convention and incorporate the language of the Convention into the way they ran the country, for otherwise all measures would be merely cosmetic.
Les hommes au pouvoir, qui ont aussi la capacité d'aider les femmes, s'abritent souvent derrière le prétexte de la sensibilité culturelle pour expliquer la marginalisation des femmes et leur absence du processus de consultation.
Men in power, who also have the capacity to act in a supportive role to women, often hide behind the excuse of cultural sensitivity to hide the failure to consult and include women in a meaningful way.
251. L'Armée qui devrait contribuer à garantir la sécurité collective des Tchadiens est utilisée tantôt par les hommes au pouvoir pour sévir contre les autres communautés, tantôt elle se met au service des groupes d'opposants qui cherchent à s'emparer du pouvoir.
251. The army, which should be helping to guarantee the collective security of Chadians, is used sometimes by the men in power to clamp down on other communities, and sometimes it serves the interests of groups of opponents who are seeking to take over power.
Conférence européenne "Femmes et Hommes au pouvoir, une société solidaire, une économie dynamique, une ambition européenne", à Paris du 15 au 17 avril 1999,
:: European conference held in Paris from 15 to 17 April 1999: "Women and men in power, a society of solidarity, a dynamic economy, a European ambition";
Cette Conférence "Femmes et hommes au pouvoir" s'est tenue à l'invitation de Mme Martine AUBRY, Ministre de l'Emploi et de la Solidarité, de M. Pierre MOSCOVICI, Ministre délégué chargé des Affaires Européennes et de Mme Nicole PERY, Secrétaire d'Etat aux Droits des femmes et à la Formation Professionnelle, avec le soutien de la Commission européenne.
The conference, entitled "Women and men in power", was held at the invitation of Martine Aubry, Minister for Employment and Solidarity, Pierre Moscovici, Minister with special responsibility for European Affairs, and Nicole Pery, Secretary of State for Women's Rights and Vocational Training, with support from the European Commission.
Ces types constituent l'élite. Des hommes de pouvoir.
I mean, these guys are the elite, men of power.
Des fêtes pleines de jeunes femmes attirées par les hommes de pouvoir.
Parties full of young women drawn to men of power.
Mariel, c'est par les hommes de pouvoir.
Mariel is drawn to men of power in that same way.
Si vous vous faites des hommes de pouvoir des ennemis ici, ils se tourneront contre vous.
If you make enemies of men of power here, - they will turn against you.
Chez les hommes de pouvoir, bien qu'ils prétendent le contraire, l'intérêt personnel passe avant.
With men of power, who take virtue in misinforming, personal interest always comes before the common good.
Des hommes de pouvoir, s'accaparant tout ce qu'ils veulent.
Men of power, grabbing whatever they want.
C'est ainsi avec les hommes de pouvoir.
That's the way it's always been with men of power.
Tu n'as pas idee de ce que... Ies hommes de pouvoir peuvent faire.
You have no idea what men of power can do.
Différents hommes de pouvoir, de différentes belles femmes.
Different men of power with different women of allure.
les hommes de pouvoirs ont toujours cherché un terrain plus élevé.
men of power have always sought higher ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test