Translation for "hitchcockien" to english
Hitchcockien
Similar context phrases
Translation examples
hitchcock
Oh super, un autre artefact Hitchcockien.
Oh, great, another Hitchcock artifact.
Dès qu'il s'approche des toilettes de la salle de bain, il est évident qu'on est en territoire hitchcockien.
The moment he approaches the toilet in the bathroom, it is clear that we are in Hitchcock territory.
C'était Twainien et même Hitchcockien sur les bords.
Downright Twainian in a Hitchcockian sort of way.
Il aime dire aux gens que c'est un thriller Hitchcockien, mais c'est une façon de dire que "Happy Gilmore" est un hommage à Woody Allen.
He tells people it's a Hitchcockian thriller. It's like saying Happy Gilmore is an homage to Woody Allen.
C'est à mes yeux une autre "Grande Chose Hitchcockienne". Comme les statues du Mont Rushmore, ou, par exemple, Moby Dick.
I think it's another in the series of "Hitchcockian Big Things", like the Mount Rushmore statues, or take another example, like Moby Dick.
Tu dirais que c'était un son hitchcockien?
Would you describe the sound as Hitchcockian?
Cet échange crée la tension hitchcockienne entre le regard du sujet et les escaliers eux-mêmes, où plus tôt le vide du haut des escaliers qui lui renvoie son regard et d'où provient une étrange et insondable menace.
This exchange creates the Hitchcockian tension between the subject's look and the stairs themselves, or rather the void on the top of the stairs returning the gaze, emanating some kind of a weird unfathomable threat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test