Translation for "histaminique" to english
Translation examples
Parmi les polluants de nature chimique, on trouve les métaux toxiques, les pesticides, les nitrates, les nitrites, les composés nitrés, l'histamine, les hydrocarbures aromatiques polycycliques, les polymères, etc.
Chemical contaminants include substances such as toxic metals, pesticides, nitrates, nitrites, nitroso compounds, histamines, polycyclic aromatic hydrocarbons and polymers.
Par exemple, sous l'effet des ferments de la microflore qui se développe rapidement lors de variations de la température de conservation, l'histamine naturellement présente en faible quantité dans les denrées alimentaires peut être libérée directement, et la teneur en nitrates peut augmenter.
For example, with microbial enzymes that actively develop when temperature conditions are not maintained, histamines, which naturally occur only rarely in foods, can form directly in the foodstuffs, and the nitrate content may increase.
Le niveau d'histamines est normal.
Histamine levels are normal.
C'est prescrit contre l'histamine.
That's something that's used to counter histamines.
Histamine anoétique. Ma dernière invention.
A-H, anoetic histamine, my latest creation.
Plantes douces et histamines !
Sweet greens and histamines!
Toutes les histamines en position de combat !
All histamines, report to battle stations!
Vous avez eu un choc histaminique.
You had a histamine response.
Bien reçu. Envoi d'histamines sur le champ.
Roger that. Histamines are being deployed.
Pas de réponses allergiques, anaphylactiques ou histaminiques.
No allergic, anaphylactic, or histamine responses.
Envoyez les histamines.
Scramble the histamines.
Vas t'en espèce de balle d'histamine...
Get away, you mangy ball of histamines.
Je lui ai donnè un antibiotique et un anti-histaminique.
I gave her an antibiotic and an antihistamine.
Je vous ai apporté de un anti-histaminique.
Well, I brought the antihistamines! Oh please.
J'attends que mon anti-histamine fasse effet.
I'm waiting for an antihistamine to take effect.
Parce que seuls certains ont ce faible taux d'histamine, donc... un antihistaminique doit être présent dans leur alimentation.
Only some of them have this low histamine level - which means there is probably a natural antihistamine in their diets.
J'ai pris ces anti-histaminiques.
I brought those antihistamines with me.
Ainsi que de l'aspirine et de l'anti-histamine.
It shows aspirin, and it shows an antihistamine.
Elle a dit que tu dois juste prendre les anti-histamines pendant 24 heures et ça ira mieux.
She said you should just keep taking the antihistamines for the next 24 hours and you should be fine.
Parce que j'vais pas faire exploser ma maison en transformant des anti-histaminique en dynamite.
'Cause I ain't gonna blow my house up mixing antihistamine into dynamite.
Je viens de récupérer un nouvel anti-histaminique à la pharmacie. Ca pourrait aider pour l'éruption.
I just got some new antihistamines in at the store, I think they will help with your rash.
Laisse moi deviner... Anti-histamine.
Let me guess... antihistamine was in her system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test