Translation for "hesse" to english
Translation examples
Le Président de la Commission mixte a été en relation constante avec le Secrétaire d'État à la justice du Land de la Hesse et a personnellement expliqué l'urgence de la question aux responsables du département chargé de l'exécution des sanctions.
The chairman of the Joint Commission has been in constant exchange with the Hessian State Secretary of Justice and has personally explained the urgency of the matter to the heads of department for execution of sanctions.
En ce qui concerne la recommandation du SPT figurant au paragraphe 27 du rapport sur sa visite, l'Agence nationale transmet déjà des propositions de candidats susceptibles de faire partie de la Commission mixte au Ministère de la justice de la Hesse.
With reference to the recommendation of the SPT contained in paragraph 27 of the SPT visit report, the National Agency already forwards proposals for suitable candidates for the Joint Commission to the Hessian Ministry of Justice.
À ce propos, le SPT note que le Ministère de la justice du Land de Hesse envisage de renforcer les effectifs et le financement du mécanisme national de prévention.
In this context, the SPT notes that the Hessian Ministry of Justice has considered providing the NPM with additional staff and funding.
Cette raison était suffisante pour annuler les décisions du Ministère des sciences et des arts de Hesse, malgré leur caractère final, ou pour rouvrir son dossier.
This constituted sufficient grounds for revoking the, albeit final, decisions of the Hessian Ministry of Science and Arts or for reopening his case.
Le secrétariat de l'Agence nationale transmet également au Ministère de la justice de la Hesse des propositions de candidats potentiels à la Commission mixte.
The Secretariat of the National Agency also forwards proposals for suitable candidates for the Joint Commission to the responsible Hessian Ministry of Justice.
Après la phase expérimentale, les 60 centres d'aide aux jeunes enfants qui existent dans le Land de Hesse participeront aux services et aux coûts du système de documentation.
Following the trial phase, all 60 Hessian early support offices are expected to participate in the services and costs of the documentation system.
Par la suite, l'auteur a saisi sans succès le Parlement fédéral et le Parlement de la Hesse, ainsi que le Chancelier fédéral.
Subsequently, the author unsuccessfully petitioned the Federal and the Hessian Parliaments, as well as the Federal Chancellor.
Allemagne : Ministère de la condition féminine, du travail et des affaires sociales de Hesse
Germany: Hessian Ministry for Women, Labour and Social Affairs
L'or de Hesse, tout part de là.
That Hessian gold. You can blame it all on that.
Un sbire de la Hesse.
- You're Hessian.
J'espère que je trouverai moi aussi de l'or de Hesse !
I hope I run up against a pot of Hessian gold one day myself, Mr. Stone.
Des milliers de mercenaires impies de Hesse entre autres.
Thousands of godless Hessian mercenaries among them.
L'unité de Hesse tombée dans une embuscade à Saratoga...
The Hessian wagon train that was ambushed on its way to Saratoga.
Le Cavalier était un mercenaire de Hesse envoyé par une princesse allemande pour garder les Américains sous le joug anglais.
The Horseman was a Hessian mercenary, -... sent by a German princess to keep Americans under the yoke of England.
297. Dans le Land de Hesse, il existe des parlements de jeunes, des services de protection de l'enfance et des centres d'appui à l'enfance.
297. In Hessen there are youth parliaments, child welfare officers and child support centres.
1976 Ministère de l'intérieur de la Hesse
1976 Ministry of the Interior, State of Hessen
1973-1974 Affectations au Ministère de la justice de la Hesse en tant que juge adjoint et procureur adjoint
1973-1974 Assignments as assistant judge and assistant attorney, Ministry of Justice, State of Hessen
Le 17 avril 2001, le tribunal administratif supérieur de la Hesse lui a refusé l'autorisation de faire appel de ce jugement.
On 17 April 2001, the Higher Administrative Court of Hessen refused leave to appeal from that judgement.
Ministère allemand de l'intérieur (Hesse), Département du personnel
1976 Department of Personnel, Ministry of the Interior, Federal State of Hessen, Germany
198. Le Land de Hesse fournit également un appui aux parents d'enfants homosexuels.
198. The Land of Hessen also supports parents of children of a homosexual orientation or identity.
Juge suppléant et procureur général suppléant au Ministère de la justice (Hesse)
1973-1974 Assistant judge and assistant attorney, Ministry of Justice, Federal State of Hessen, Germany
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test