Translation for "haute valeur" to english
Haute valeur
Translation examples
des sites riverains naturels ou d'une haute valeur écologique protégés/conservés, populations aquatiques et des secteurs de fleuve,
protected/conserved natural or ecologically high-value riverine landscapes, river sections and aquatic populations,
161. La Recherche et Développement (R&D) assure l'essor de la société et son positionnement dans les productions à haute valeur ajoutée.
161. Research and development are behind the firm's expansion and position as a high value-added producer.
E. Production à haute valeur ajoutée
E. High value manufacturing
:: L'examen périodique de la santé financière des fournisseurs liés à l'Organisation par des contrats à haut risque ou de haute valeur.
:: Periodic review of the financial health of suppliers holding high-risk and/or high value contracts with the Organization.
ii) Mise en commun entre les missions du matériel stratégique de haute valeur selon les besoins;
(ii) Sharing of strategic high-value assets across missions where appropriate;
Niveaux de pauvreté absolue; promotion de la fabrication de haute valeur;
Absolute poverty levels; promotion of high-value manufacturing;
Elles sont augmentées pour les marchandises de haute valeur.
They are increased for high-value goods (HVG).
Le phénomène est peutêtre dû au fait que leurs exportations de services comportent une forte proportion de services de haute valeur importés.
This may possibly be due to reliance on imported other high value services inputs into their services exports.
Ennemi de Haute Valeur Individuelle.
Enemy High-Value individual.
Une cible de haute valeur comme lui ne tiendra pas longtemps tout seul.
A high-value target like this won't last long on his own.
L'homme que Khalid va rencontrer est une cible de haute valeur (CHV) nommée Kamal al Masri... il vient juste de traverser notre radar.
The man Khalid is meeting is a high value target named Kamal al Masri-- he just came across our radar.
J'ai relevé des cibles de haute valeur et les ai croisées aux coordonnées GPS des véhicules du gouvernement.
I ran a list of high-value targets within the evac zone and I crossed them against the GPS locations of the government vehicles within the area.
Tu étais un des trois officiers. qui savaient la haute valeur de l'emplacement du détenu.
You were one of three officers who knew the high-value detainee's location.
peut-être auriez-vous dû prêter un peu plus attention, parce que votre cible de haute valeur est maintenant libre comme l'air. Mr.
maybe you ought to pay closer attention, 'cause your high-value target is now in the wind.
Ils assurent la sécurité des installations navales de hautes valeurs.
They provide security to high-value Naval installations.
Chassant des cibles de haute valeur, interrogatoires, contre-surveillance pour des clients VIP.
Hunting high value targets, interrogations, countersurveillance for VIP clients.
Et ces mêmes hommes sont maintenant haute valeur détenus au Camp Delta, alias...
And those same men are now high-value detainees in Camp Delta, aka...
Tomas et son équipe ont frappé plus de 50 cibles de haute valeur sur quatre continents.
Tomas and his team have hit over 50 high value targets on four continents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test