Translation for "harangue" to english
Harangue
noun
Translation examples
noun
Au surplus, les textes que l'on lira dans cet ouvrage sont des exposés faits dans la sérénité d'un cadre académique, et non pas des harangues lancées à un public en délire.
Furthermore, the lectures reprinted in this book were made in the serenity of an academic environment and were not frenzied harangues to a euphoric public.
La déclaration faite par le Président de la République d’Albanie, M. Rexhep Meidani, dans le cadre du débat général de la session ordinaire de l’Assemblée générale, le 23 septembre 1999, n’est pas une nouveauté dans le comportement général de la République d’Albanie à l’égard de la République fédérale de Yougoslavie et vient comme la dernière harangue d’une série de contrevérités et d’allégations non documentées à l’encontre de mon pays.
The statement of Rexhep Meidani, President of the Republic of Albania, in the general debate of the fifty-fourth regular session of the United Nations General Assembly on 23 September 1999 is not a novelty in the overall behaviour of the Republic of Albania towards the Federal Republic of Yugoslavia and comes as the last harangue in a string of falsehoods and undocumented allegations levelled against my country.
Le prévenu a harangué au Mont du Temple tout en incitant à la violence contre l'État d'Israël.
The defendant harangued on the Temple Mount while inciting against the State of Israel.
Cela s'applique aux incidents survenus, dans les départements de Chimaltenango, Sacatepequez, Santa Rosa et Quiché notamment à l'occasion de la Journée de l'armée, au cours desquels l'URNG a pris d'assaut des localités et retenu les civils pour les haranguer au sujet de la participation aux élections.
This includes the confinement of civilians in the districts taken and held by the URNG, for example in the departments of Chimaltenango, Sacatepequez, Santa Rosa and Quiché, on the occasion of Army Day so that they could be harangued about participation in the elections.
Ils font peu de cas des harangues bureaucratiques sur la << cohésion à l'échelle du système >>, aussi importante soit-elle pour certains diplomates.
They care very little for the bureaucratic harangue that the United Nations "system-wide coherence" has been addressed and enhanced, important as that may be for some professional diplomats.
109. Dans le canton de Lacama Segundo, à Chichicastenango (El Quiché), le représentant du CVDC local, faisant allusion à 32 familles qui avaient refusé de participer à ces comités, a harangué publiquement la population, disant que ceux qui refusaient de s'intégrer et qui parlaient des droits de l'homme étaient ceux qui se livraient à des activités subversives et que le jour viendrait où ils seraient traduits devant les autorités.
109. In the Lacamá Segundo district of Chichicastenango, in Quiché, the CVDC representative, alluding to 32 families who refuse to participate in the Committees, publicly harangued the population, saying that those who did not want to join and who talked of human rights were involved in subversive activities and that the day would come when they would be turned over to the authorities.
Allez-vous lui permettre de me haranguer ?
Are you going to allow her to harangue me?
Le public ne veut pas se faire sermonner par une femme ou haranguer.
People don't want to be harangued by a woman or hectored.
Peu importe, puisque nous étions loin de chez nous et que Mr Gulliver, se prenant pour Trotski, était très fatigué à force de haranguer les masses populaires durant le voyage depuis Monte Carlo...
Anyway, as we were so far from home and as mr. gulliver-- Still believing himself to be trotsky-- Was very tired from haranguing the masses
Je viens pas te haranguer.
I didn't come here to harangue you.
Il voit Andrew Haynes haranguer la foule.
He sees Andrew Haynes haranguing the protesters.
J'ai été haranguée par une ballerine folle
- I was harangued by an incensed ballerina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test