Translation for "habitus" to english
Translation examples
Nous nous sommes habitués très tôt, du fait de notre cheminement historique, de notre passé d'esclavage, de domination coloniale et des famines cycliques qui frappaient nos populations, à penser notre devenir commun, à rêver de changement et à travailler pour le bien commun.
We became accustomed to this fact early on through our past of slavery, colonial domination and cyclical famine; we developed the habit of thinking about our common future, of dreaming about change and working for the common good.
Qu'il s'agisse d'établissements d'éducation ou de correction, les mineurs qui y sont placés disposent des moyens nécessaires pour suivre un enseignement primaire et secondaire, pour prendre des habitues positives et les développer, pour suivre une formation professionnelle les qualifiant pour certains métiers.
Juveniles are placed in separate facilities according to gender. In a house of education and correction, a juvenile is provided with conditions for primary and secondary education, for attaining and developing positive habits, and for professional training and qualification for specific professions.
Il serait cependant utile de connaître les mesures administratives prises pour veiller à l'achat et à la distribution des aliments, à l'assistance donnée pour faciliter la préparation, compte tenu de ce que les familles sont déjà habituées à apporter les repas des malades.
It would, however, be helpful to know what administrative measures have been taken to supervise the purchase and distribution of food, and the assistance provided to facilitate its preparation, bearing in mind that families are already in the habit of providing meals for patients.
En outre, lors de leur examen conjoint des projets devant être financés sur le compte pour le développement, les entités mondiales et les commissions régionales se sont habituées à collaborer, collaboration qui pourrait s'étendre à d'autres domaines de l'exécution du budget.
Moreover, the joint review of the projects proposed for funding under the Development Account has led to the creation of a habit of collaboration among the global entities and the regional commissions, which could be extended to other areas of budget implementation.
Contrairement aux idées reçues, la majorité des accidents concerne des <<habitués>>, notamment ceux qui résident à proximité d'un passage à niveau, du fait que la routine engendre trop souvent une baisse de vigilance ou une prise de risques, qui peut se révéler fatale.
Contrary to what is generally thought, most accidents involve "regulars", in particular those living near a level-crossing, as habit makes them less careful or more reckless, which may prove fatal.
Dans la mesure où la junte militaire pakistanaise est habituée à tenir des élections truquées, un tel scrutin devrait être organisé sous la supervision de la communauté internationale.
Since the Pakistani military junta had the habit of holding rigged elections, such an election should be held under the supervision of the international community.
D'autre part, il pourrait convenir de prendre les mesures nécessaires pour fournir des "logements transitoires" aux nouveaux migrants, ce qui faciliterait l'adaptation des individus habitués aux traditions rurales au mode de vie urbain.
Measures might also be taken to provide suitable "transitional housing" for new migrants which would facilitate the adaptation to the urban way of life of people with habits and traditions from rural areas.
On dirait que nous nous sommes habitués à parler durement à nos enfants, à leur faire perdre la face devant tous.
We seem to have the habit of talking harshly to our children to make them feel ashamed in front of everyone.
Les habitués ont leurs manies.
Couters are creatures of habit.
- Je suis habitué.
- It's become a habit.
J'ai joué le vieil habitué
I played the old habit
Tu vas finir par t'y habituer.
You'll get the habit.
- Lapidus vous a mal habitués.
- Lapidus gave you the wrong habits.
T'es plus habitué ?
Got out of the habit?
On pourrait s'habituer.
This could become a habit.
On est habitués!
Sort of got plumb out of the habit!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test