Translation for "habituer" to english
Translation examples
verb
Nous sommes tout à fait habitués aux sanctions.
We are fully accustomed to sanctions.
Ses dirigeants ne sont pas habitués à parler de justice sociale dans leurs déclarations.
Its leaders are not accustomed to speaking of social justice in their statements.
Le peuple s'habitue à lui obéir et lui s'habitue à lui donner des ordres, c'est ce qui donne lieu à l'usurpation et à la tyrannie.»
The people grow accustomed to obeying him, and he grows accustomed to giving them orders, which leads to usurpation and tyranny.
En effet, les conducteurs sont habitués à distinguer deux feux distincts.
The driver is accustomed to seeing two separated lamps.
La population s'est habituée à élire des candidats en fonction de leurs compétences.
The population had become accustomed to electing candidates in the light of their competence.
Nous luttons pour les droits de l'homme entre personnes qui ne sont pas habituées à respecter la loi.
We are fighting for human rights among people who are not accustomed to respecting the law.
Nous sommes tous habitués au traitement des initiatives nouvelles au sein de notre Organisation.
We are all accustomed to the way in which new initiatives are addressed in our Organization.
Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.
They had been accustomed to making their living in an ocean environment.
Effectivement, nous ne devons pas accepter de nous habituer à la violence.
Indeed, we should not allow ourselves to become accustomed to violence.
Habitués à un certain confort, nous utilisons sans réfléchir les ressources dont nous disposons.
Being accustomed to certain comforts, we are using resources without thinking.
Pour m'y habituer.
To get accustomed to it.
Trop habitué, peut-être.
Maybe too accustomed.
Vous êtes habitués?
You're accustomed to it?
On est habitué.
One grows accustomed to it.
Vous êtes bien habitué.
VERY ACCUSTOMED TO IT!
Nous sommes déjà habitués.
We are already accustomed.
- Oh, je suis habituée.
- Oh, it's me accustomed.
On s'y habitue.
One is accustomed to it.
- Je m'y habitue.
I'M GETTING ACCUSTOMED TO IT.
Viberg (2003,2007) et Johansson (2008) ont observé que l'administration d'une seule dose de BDE-209 au cours de la période de développement rapide du cerveau provoquait chez les souris et les rats étudiés des troubles systématiques et persistants du comportement, de l'habituation et de la mémoire.
In mice and rats administered a single dose of BDE-209 during the "brain growth spurt" period consistent and persistent alterations in behavior, habituation and memory were observed by Viberg (2003, 2007) and Johansson (2008).
C'est un habitué, monsieur.
Sir, this man is a habitual.
"Mon cher, on est habitué maintenant."
'Dear, we have become habituated."
- Ce n'est pas un habitué de la maison.
- No, he does not habituate our grog shop.
Surement pas une habituée
Likely not a habituate.
Il semblerait que vous êtes ce qu'on appelle au Nevada une "délinquante habituée"
Looks like you're what we call in Nevada a "habitual offender."
La victime était un habitué ?
- Was the vic a habitual user?
Je ne suis pas accro, je suis habitué.
I'm not addicted, I'm habituated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test