Translation for "génialité" to english
Translation examples
Et heureusement pour nous, ils ont acceptés de nous aider... traîner avec les nouvelles recrues et voir si un peu de notre pure génialité ne déteint pas sur vous.
And lucky for us, they've agreed to help us... Hang with the new chumps and see if some of our sheer awesomeness doesn't rub off on you.
T'imagines la génialité ?
Can you even begin to comprehend that awesomeness?
Soit tu reviens à la chorale et embrasse ta génialité soit tu prends deux semaines de vacances et profites de ton siège dans le public des régionales.
Either you can come back to the choir room and embrace your awesome or take a two-week vacation and enjoy your seat in the audience for Sectionals.
Tu pensais pouvoir remplacer ma génialité de ninja, espèce de clown pourri?
"You thought you could replace my ninja awesomeness, "you lame clown?
Je t'entends pas... à cause du son... de mon assourdissante génialité.
I can't hear you... Over the sound... Of my deafening awesomeness.
A cause de sa génialité, Gabi.
Because of its awesomeness, Gabi.
Quelle génialité Simone peut-elle m'apporter?
What awesomeness can Simone bring me here?
Ces boîtes représentent une vie de génialité.
These boxes represent a lifetime of awesomeness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test