Translation for "guardiola" to english
Guardiola
  • guardiola's
Translation examples
guardiola's
Il est implanté sur les grandes îles de Roatán, Utila et Guanaja, ainsi que sur des îles plus petites comme Santa Elena, José Santos Guardiola et Barbareta.
They are distributed on the larger islands of Roatán, Utila and Guanaja, and also on other smaller islands, such as Santa Elena, José Santos Guardiola and Barbareta.
2.1 Le 12 avril 1994, l'auteur et son frère, Juan Guardiola Martínez, tous deux avocats, ont accompagné un client chez un notaire où a été remise une lettre de paiement au bénéfice d'une entreprise privée à l'occasion d'une vente.
2.1 On 12 April 1994, the author and his brother, Juan Guardiola Martínez, both lawyers, accompanied a client to a notary's office where an acquittance relating to a sale was drawn up in favour of a private company.
Fernando Guardiola Martínez (non représenté par un conseil)
Submitted by: Fernando Guardiola Martínez (not represented by counsel)
Morgan Johansson, Carl Älfåg, Lars Blomgren, Carl Leczinsky, Björn Jonzon, Dorrit Alopaeus-Ståhl, Kerstin Jansson, Sophie Belfrage, Katarina Fried, Eva Brandtell, Mikael Magnusson, Christian Groth, Niclas Jacobson, Lars Pettersson, Haluk Soydan, Phil Davies, Murli Desai, Dagmar Guardiola
Sweden: Morgan Johansson, Carl Älfvåg, Lars Blomgren, Carl Leczinsky, Björn Jonzon, Dorrit Alopaeus-Ståhl, Kerstin Jansson, Sophie Belfrage, Katarina Fried, Eva Brandtell, Mikael Magnusson, Christian Groth, Niclas Jacobson, Lars Pettersson, Haluk Soydan, Phil Davies, Murli Desai, Dagmar Guardiola
53. M. Guardiola (France) précisant le statut juridique de la Convention dans les départements et territoires d'outre-mer de la France, qui ont justifié les réserves émises par la France à l'égard de la Convention, dit que la loi française précise bien que les traités et conventions internationaux s'appliquent aux départements et territoires d'outre-mer à moins que les traités ou conventions eux-mêmes ne précisent le contraire.
53. Mr. Guardiola (France), clarifying the legal status of the Convention in France's Overseas Departments and Overseas Territories, which had been at the root of the reservations to the Convention, said that French law specified that international treaties and conventions applied in the overseas departments and overseas territories unless the treaties or conventions themselves specified otherwise.
7. M. Guardiola (France), en réponse à la question posée par Mme Gnacadja concernant la polygamie et la répudiation à Mayotte, précise que 80 % de la population pratiquent la loi islamique en vertu d'une disposition de la Constitution française de 1958 permettant aux populations autochtones des territoires d'outre-mer de garder le statut civil de droit commun et de préserver leurs lois coutumières.
7. Mr. Guardiola (France), replying to Ms. Gnacadja's question concerning polygamy and repudiation in Mayotte, said that 80 per cent of the population practised Islamic law under a provision of the 1958 French Constitution allowing indigenous populations in Overseas Territories to retain civil status in personal law and preserve their customary laws.
50. M. GUARDIOLA (France) répond à une question de M. Sicilianos (Rapporteur pour la France), en expliquant qu'en effet, en 2003, le tribunal administratif de Papeete, en Polynésie, a annulé une délibération de l'Assemblée de Polynésie française relative au Code de procédure civile polynésien qui prévoyait, dans certains cas, l'utilisation exclusive des langues polynésiennes dans les actes de procédure devant les juridictions.
50. Mr. Guardiola (France), in reply to a question from Mr. Sicilianos (Rapporteur for France), explained that, in 2003, the Administrative Court of Papeete, in Polynesia, had set aside a resolution of the Assembly of French Polynesia relating to the French Polynesian Code of Civil Procedure which, in certain cases, provided for the exclusive use of the Polynesian languages in judicial proceedings.
1. L'auteur de la communication, datée du 8 mars 2001, est Fernando Guardiola Martínez, avocat espagnol né le 1er décembre 1960.
1. The author of the communication, dated 8 March 2001, is Mr. Fernando Guardiola Martínez, a lawyer and a Spanish citizen, born on 1 December 1960.
297. Un décret-loi a été présenté au Congrès national de la République, qui prévoit qu'une fois que l'immeuble correspondant au terrain situé à Las Casitas, Distrito Central aura été cédé à l'Institut de prévoyance militaire qui en deviendra l'unique et légitime propriétaire, et que ce dernier aura cédé en échange les deux immeubles situés sur la municipalité de José Santos Guardiola, Roatán, département de Islas de la Bahía, le Bureau du Procureur général de la République sera autorisé à procéder à la cession du lot dénommé Mariscos Bahía au Ministère de la défense, pour que la force navale cède le lot dénommé Punta Gorda à l'INA, afin que la pleine propriété de celui-ci soit attribuée à la communauté garifuna de Punta Gorda, représentée par l'organisation Promejoramiento de Punta Gorda.
297. A Legislative Decree has been submitted to the National Congress of the Republic authorizing the Office of the Counsel-General -- once it has transferred the land located in Las Casitas in the Central District to the Military Pension Institute so that the Institute is considered the sole legitimate owner and once it has received from the Institute the two areas located in the municipality of José Santos Guardiola, Roatán, in the Department of Islas de la Bahía -- to transfer the area known as Mariscos Bahía to the Ministry of Defence, and authorizing the Navy to transfer the area known as Punta Gorda to the National Agrarian Institute so that full title can be granted to the Garífuna community of Punta Gorda, represented by the Organization for the Improvement of Punta Gorda.
Elena Vazquez Guardiola, de Santander, est restée hospitalisée à Zamora. Sous surveillance, en raison de ses blessures.
Elena Vazquez Guardiola, from Santander, remains hospitalized in Zamora under supervision due to her injuries.
Ils disent qu'elle s'appelle Elena Vazquez Guardiola.
They said her name is Elena Vazquez Guardiola.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test