Similar context phrases
Translation examples
Ce phénomène est apparu après le changement de régime de 2003 et constitue en soi un grave danger pour les iraquiennes.
84. This phenomenon emerged after the change of regime in 2003 and by itself constitutes a serious danger to Iraqi women.
Toutefois, la mondialisation entraîne également de graves dangers.
However, globalization also poses serious dangers.
Cela signifie un grave danger pour les droits de l’homme pour tous les peuples de la région.
This spells serious danger for human rights among all the peoples of the region.
La population considère encore que le risque posé par le rayonnement représente un grave danger pour leur santé.
People still perceive the radiation risk as representing a serious danger to their health.
<< Le terrorisme représente un grave danger pour la communauté internationale et les États pris séparément, dont l'Ukraine.
Terrorism poses a serious danger to the international community and individual States, including Ukraine.
Tous les pays doivent faire face au grave danger que représente le terrorisme nucléaire.
All countries must deal with the serious danger of nuclear terrorism.
À l'instar des armes nucléaires, les armes chimiques et biologiques constituent un grave danger.
Like nuclear weapons, chemical and biological weapons also pose a serious danger.
Il existe un grave danger de doubles emplois, de contradictions entre les programmes, de gaspillage et d'incohérence dans les normes juridiques adoptées.
There is a serious danger of duplication, conflicting programmes, waste, and the adoption of inconsistent legal norms.
Nous voyons de graves dangers dans la situation en Afghanistan.
We see serious dangers in the situation in Afghanistan.
Les enfants sont exposés à de graves dangers partout dans le monde.
Children were subject to serious dangers in all parts of the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test