Translation for "grave érosion" to english
Translation examples
Il espère, ce faisant, joindre sa voix aux nombreuses autres qui s'élèvent contre cette évolution inquiétante vers une grave érosion de certains acquis des quatre dernières décennies.
He hopes, in this context, to join many others who wish to counter this worrying trend towards a severe erosion of some of the gains of the last four decades.
À la fin de l'année 2006, la situation générale aux Fidji s'est gravement détériorée, aggravée par une corruption massive, une absence totale de respect pour la loi, une grave érosion de la confiance et une économie au bord de l'effondrement.
By late 2006, Fiji's overall situation had deteriorated sharply, heightened by massive corruption and lawlessness, a severe erosion of confidence and an economy on the brink of collapse.
De nombreux obstacles empêchent d'exploiter tout le potentiel du secteur forestier de la région, par exemple l'abattage illégal, une gouvernance médiocre, un abattage excessif et le surpâturage, ce qui entraîne une dégradation des forêts, la déforestation et une grave érosion.
There are numerous obstacles to achieving the full potential of the forest sector in this region such as illegal logging, poor governance, overcutting and overgrazing leading to forest degradation, deforestation and severe erosion.
34. M. NASEEM MANHAS (Organisation de la solidarité afroasiatique) dit que la situation au JammuetCachemire, où la violence s'est traduite par une grave érosion des droits politiques, économiques, sociaux et culturels de quelque 15 millions de Cachemiriens illustre clairement le lien entre droits de l'homme et sécurité.
Mr. NASEEM MANHAS (Afro-Asian Peoples' Solidarity Organization) said that the situation in Jammu and Kashmir, where violence had led to severe erosion of the political, economic, social and cultural rights of some 15 million Kashmiris, clearly illustrated the nexus between human rights and security.
218. Plusieurs membres ont fait observer que, selon l'actuel système des ajustements semestriels, les retards dans l'ajustement des pensions pour les pays à forte inflation entraînaient une grave érosion du pouvoir d'achat de ces pensions.
Several members stated that, under the current semi-annual scheme, the delays in adjusting pensions in high inflation countries led to severe erosion of the purchasing power of pensions.
Aux Maldives, par exemple, les formations coralliennes qui entourent les îles ont subi une grave érosion et l'extraction du corail y est désormais interdite.
In Maldives, for example, severe erosion of coral deposits has occurred around several islands and coral mining has now been banned.
Les pratiques agricoles et forestières adoptées au Nicaragua sont la principale raison de la perte accélérée du couvert forestier naturel et de la biodiversité, des pénuries en eaux de surface et en eaux souterraines et de la grave érosion des sols.
58. In Nicaragua, agricultural and forestry practices are the principal reason for the accelerated loss of natural forest coverage and biodiversity, shortages of surface and groundwater, and the severe erosion of soils.
Le Pakistan a maintes fois souligné que ces échecs retentissants sont symptomatiques de la grave érosion du consensus actuel sur les questions les plus importantes: désarmement nucléaire et non-prolifération.
Pakistan has repeatedly pointed out that those well publicized failures are symptomatic of the serious erosion of the existing consensus on the most critical issues: nuclear disarmament and non-proliferation.
Les situations de ce type ont provoqué une grave érosion des bases d'imposition dans les pays en développement alors même que ceux-ci ont absolument besoin de recettes pour faire face aux problèmes de développement; c) la Communauté de développement de l'Afrique australe a montré la voie à cet égard en adoptant un nouvel article traitant des services techniques dans ses traités bilatéraux et en imposant le revenu brut à un taux relativement faible, ce qui est plus facile à administrer étant donné le manque de ressources humaines, sans imposer à l'économie un poids fiscal excessif.
Such situations have led to serious erosion of tax bases in developing countries at a time when they most need revenue to deal with development challenges; (c) the Southern African Development Community has taken the lead and introduced a new article dealing with technical services in their bilateral treaties and have practiced taxation on gross income with a relatively lower rate, which is easier to administer given the scarcity of human resources, while not overtaxing economic activity.
L’on a assisté en même temps à une grave érosion des systèmes de valeur locaux.
A serious erosion of local value systems has also taken place.
Il est en effet évident que ces activités pourraient entraîner une grave érosion du système actuel des relations internationales dont l'élément central est l'Organisation des Nations Unies.
Surely it is obvious that such actions could lead to a serious erosion of the existing system of international relations, whose central element is the United Nations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test