Translation for "grain de sable" to english
Grain de sable
Translation examples
De même, dans le cadre de la campagne institutionnelle et compte tenu du fait que les valeurs se forment pendant l'enfance, une série de programmes destinés aux enfants, <<Todos ponen su grano de arena>> (Nous avons tous un grain de sable), transmis par Radio Educación entre 2006 et 2009, était consacrée aux droits des enfants et à la discrimination et visait à favoriser une culture de respect, d'égalité des chances, d'intégration et de traitement digne pour les enfants.
As part of the institutional campaign, and taking into account that values are learned in childhood, a series of public radio programmes for children entitled "We all have a grain of sand" was broadcast by Radio Educación between 2006 and 2009 on such subjects as children's rights and discrimination. The series was aimed at fostering a culture of respect, equal opportunities, integration and fair treatment of children.
On dit qu'un peu d'eau et quelques grains de sable suffisent à faire un océan puissant et une terre magnifique.
There is a saying that little drops of water and little grains of sand make a mighty ocean and a beauteous land.
Dieu voit tout - chaque grain de sable, chaque moineau qui tombe. << Il y a une providence spéciale dans la chute d'un moineau >> dit Hamlet à Laertes dans la pièce de Shakespeare.
He sees everything, every grain of sand, every sparrow that falls. "There is a special providence in the fall of a sparrow" Hamlet tells Laertes in Shakespeare's great play.
Chaque pin scintillant, chaque grain de sable sur la plage, chaque traînée de brume dans les bois obscurs, chaque colline et chaque insecte bruissant revêt un caractère sacré dans la mémoire et l'expérience de mon peuple.
Every shining pine bush, every grain of sand on the beaches, every mist in the dark woods, every hill and humming insect is holy in the memory and experience of my people.
Toutefois, dans l’ensemble, les manifestants étaient pacifiques et peu nombreux. «Les Palestiniens ont fait preuve de retenue dans les manifestations, à l’occasion de la Journée de la colère et ils ont exprimé leur souci de paix; mais, dans le même temps, ils ont clairement montré qu’ils n’abandonneraient pas un grain de sable de leur terre», a indiqué le Cabinet de l’Autorité palestinienne. (Jerusalem Post, 6 juin)
The demonstrations, however, were generally peaceful and poorly attended. “The Palestinian people have shown self-control in protests on the Day of Rage and have expressed concern for peace, but they have also clearly indicated that they will not give up one grain of sand of their land”, the Palestinian Authority Cabinet stated. (Jerusalem Post, 6 June)
Un grain de sable le détruirait.
A grain of sand could destroy it.
Les associés sont comme des grains de sable.
Associates, they're like grains of sand.
Un petit grain de sable...
Just a tiny grain of sand...
Un grain de sable dans votre machine ?
A grain of sand?
Tamisez chaque grain de sable.
Sift through every little grain of sand.
Même pas un grain de sable.
Not even a grain of sand.
Elle est comme des grains de sable.
She's like grains of sand.
De tous petits grains de sable.
Tiny little grains of sand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test