Translation for "gouvernements corrompus" to english
Gouvernements corrompus
Translation examples
Par exemple, d'un côté, l'aide étrangère intervient auprès des personnes privées de leurs droits, désavantagées ou vulnérables, alors que, d'un autre côté, elle contribue à maintenir les dictateurs et les gouvernements corrompus au pouvoir tout en victimisant ceux qu'elle considère comme les ennemis de ces régimes.
On the one hand, for instance, foreign aid helps the disenfranchised, disadvantaged and vulnerable. Yet, on the other hand, it helps to keep authoritarian dictators and corrupt governments in power while victimizing those considered their enemies.
21. Le paradoxe réside dans le fait que les Etats-Unis d'Amérique, qui ont déclaré la guerre aux cultivateurs de coca, ont fait preuve de complaisance à l'égard des militaires-trafiquants de cocaïne, auteurs du coup d'Etat qui a eu lieu en Bolivie dans les années 80, et aujourd'hui au nom de la démocratie, cautionnent la politique de gouvernements corrompus et se montrent génereux envers des gouvernements dirigés par de véritables mafias.
25. The paradox is that the United States of America, which declared war on coca plantations, condoned the coup d'état carried out in the 1980s in Bolivia by the military-drug traffickers, and nowadays in the name of democracy stand surety for the policy of corrupt Governments and bestow their generosity on regimes run by veritable mafias.
Mme Nacpil a déclaré que les créanciers ayant conscience de prêter à des gouvernements corrompus, la population n'avait pas à en faire les frais.
Ms. Nacpil said that creditors know they are lending to corrupt Governments, so the people do not need to pay.
9. Kuniji Shibahara (Japon) a noté que de nombreux éléments de prévention reposaient sur les lois et les systèmes financiers d'autres pays et pouvaient jouer leur rôle même lorsque des gouvernements corrompus étaient encore en place.
9. Kuniji Shibahara of Japan noted that many preventive elements were based in the laws and financial systems of other countries and could be used even while corrupt Governments were still in power.
Il est peu probable qu'un gouvernement corrompu, qui rejette les principes de transparence et de responsabilité, respecte les droits de l'homme.
A corrupt government that rejects both transparency and accountability is unlikely to respect human rights.
Il n'y a pas encore beaucoup d'années, on considérait la corruption comme normale en politique; et pourtant de nombreux gouvernements corrompus se sont vu chasser du pouvoir et des entreprises corrompues ont été nommées et couvertes d'opprobre.
Not many years previously, corruption had been considered normal in politics; yet many corrupt governments were being voted out of office and corrupt companies named and shamed.
Personne ne respecte un gouvernement corrompu ni un système judiciaire impuissant devant le crime; de même que personne ne respecte un parlement verbeux ou controversé.
No one respects a corrupt Government or a judicial system that is soft on crime; nor can anyone respect a verbose or weak Parliament.
Et ceci pour une bonne raison : des milliards de dollars d'aide sont souvent détournés et engloutis par des gouvernements corrompus ou une administration inefficace.
For one thing, billions of dollars of aid often go missing, funnelled into corrupt Governments or for inefficient administration.
Cependant, les restrictions apportées à l’aide économique n’ayant pas un caractère humanitaire peuvent avoir des effets limités sur la population des pays visés ayant des gouvernements corrompus.
However, restrictions on economic aid, other than humanitarian assistance, may have limited effects on the population of target countries with corrupt Governments.
C'est un gouvernement corrompu qui le pousse à rester dans l'ombre.
It's a corrupt government which forces him into the shadows.
Ils sont opprimés depuis des générations, expropriés par des sociétés et des gouvernements corrompus.
They have been oppressed for generations, forced off their land by corporations and corrupt governments.
Il dirige un gouvernement corrompu qui torture et tue quiconque se met en travers de sa route.
He runs a corrupt government who tortures and murders anyone who gets in his way.
Comme celui où tu as convaincu des enfants sans expérience de t'aider à renverser un gouvernement corrompu ?
Like the one where you convinced untrained children to help you overthrow a corrupt government?
Ce gouvernement corrompu a l'occasion parfaite..
It's a golden opportunity for this corrupt government..
Cette tuberculose est bien pire qu'un gouvernement corrompu.
This TB we're dealing with, it's a hell of a lot worse than any corrupt government.
Un gouvernement corrompu qui nous a brimés et qui a amoindri nos droits.
A corrupt government that's subverted our liberty and undermined the law of the people.
Nous ne pouvons pas rester assis et accepter un gouvernement corrompu.
We cannot remain seated and to accept a corrupt government.
Depuis longtemps les habitants de cette ville ont souffert sous le joug d'un gouvernement corrompu...
Long have the people of this city suffered Under the shackles of a corrupt government...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test