Similar context phrases
Translation examples
noun
Vous avez jouée la gourde pour séduire Austin.
So you played Austin like a pro, played the duffer to seduce him.
noun
1.3.4 Les recettes générales de l'État augmentent (exercice 2005/06 : 18,7 milliards de gourdes; exercice 2006/07 : 21 milliards 940 millions de gourdes; exercice 2007/08 : 23,4 milliards de gourdes)
1.3.4 Increase in the overall State revenue (2005/06: 18.7 billion gourdes, 2006/07: 21.94 billion gourdes, 2007/08: 23.4 billion gourdes)
Un magistrat gagne environ 5 000 gourdes (15 gourdes = 1 dollar) par mois.
A magistrate earns about 5,000 gourdes [15 gourdes = $1] per month.
226 330 gourdes par interprète
226 330 gourdes per interpreter/yeara
La monnaie haïtienne, la gourde, a également été stabilisée.
The national currency, the gourde, was also stabilized.
Pour l’exercice 1996/1997, les dépenses globales prévues se chiffrent à 3 milliards de gourdes, soit environ 403 gourdes par habitant (27 dollars).
For the financial year 1996-1997, the estimated overall expenditure amounts to 3 billion gourdes, or approximately 403 gourdes ($27) per inhabitant.
Augmentation des recettes générales de l'État (2005/06 : 18,7 milliards de gourdes; 2006/07 : 21 milliards 940 millions de gourdes; 2007/08 : 23,4 milliards de gourdes)
Increase in the overall State revenue (2005/06: 18.7 billion gourdes; 2006/07: 21.94 billion gourdes; 2007/08: 23.4 billion gourdes)
L'unité monétaire nationale est la gourde; elle est divisée en centimes.
4. The monetary unit is the gourde, divided into centimes.
C'est sa gourde.
It is his gourd.
- J'agite ma gourde.
- I shake my gourd.
Une gourde magique.
It's a magic gourd.
Mes gourdes décoratives !
My decorative gourds!
Frappez ces gourdes !
Beat these gourds!
- C'est une gourde...
- It's a gourd.
Où est la gourde ?
Where's the gourd?
- Jolie gourde. - Quoi ?
- That's a nice gourd.
Une gourde pour pénis ?
A penis gourd?
noun
Cet horrible ouragan... a complètement détruit la ferme des Tabernathy à Pompano... et il a été impossible... de consommer des gourdes de cette région depuis.
That horrid hurricane completely destroyed the Tabernathys' farm in Pompano, and it's been simply impossible to consume the squash from that region ever since.
Dora est allée acheter la gourde.
Dora went to buy the squash.
Ces jours-ci... la seule façon de trouver une belle gourde... c'est d'aller à Homestead, chez les Klingman.
These days, the only way to procure a proper squash is to venture down to Homestead, to the Klingmans'.
- Aspirine, ibuprofène, bananes, courgettes, toutes formes de gourdes. Le potiron en est une.
- Aspirin, ibuprofen, bananas, zucchini, all forms of squash.
vous êtes une gourde.
If you ask, "who are you?", you're a blockhead.
noun
- Parce que vous êtes une gourde!
- Because you're a ninny!
Je suis une gourde, Je ne l'avais pas remarqué plus tôt.
I'm such a ninny, I didn't realize it before.
- Ce qu'elle est gourde !
What a ninny!
J'ai agi comme une gourde.
I acted like a ninny.
Elle n'a pas tort, D. Tu as l'air d'une gourde.
You gotta back her up, D. You look like a big ninny.
C'est la consécration de ma retraite. Je ne vais pas tout foutre en l'air pour une gourde qui se pointe en retard à l'aéroport!
This is my crowning moment of retired life and I won't throw it away like the trash for a ninny who can't get her keister to the airport on time.
Vous dansiez une valse avec une espèce de petite gourde.
You were dancing a waltz with a silly-looking ninny of a girl.
Elles ne seront qu'une bande de gourdes voulant être belles, avoir un mari riche et passer la journée à dire que c'est génial d'être belles et d'avoir un mari riche!
That they can never be anything more than vacuous ninnies... whose only goal is to look pretty, land a rich husband... and spend all day on the phone with their equally vacuous friends... talking about how damn terrific it is to look pretty and have a rich husband!
C'est une pauvre gourde, mais c'est un homme.
He's a hopeless ninny, but he's a man.
Vous êtes une vraie gourde. C'est la fin du quart temps.
Hot Lips, you incredible nincompoop, it's the end of the quarter.
adjective
Tu sais qu'ils t'appellent La gourde dans les journaux Parce que tu ne parles jamais.
You know they called you dim-witted in the newspapers, because you don't speak.
Votre ex-femme infidèle a tout obtenu lors du divorce, et cède tout à votre gourde, mais peut-être brillant fils.
your cheating ex-wife got everything in the divorce and gave it all to your dim-witted or possibly brilliant son.
Non, ses frai son gourdement Elementaires.
No, his spawn are giggling dim-witted Elementals.
Quelle sorte de lignée chétive... rachitique, laiteuse... desséchée, gourde, estropiée... boiteuse... engendreras-tu ?
What kind of spindly, rickett-ridden, milky, wizened, dim-eyed, gammy-handed, limpy line of things will you beget?
adjective
La faim, la boue. L'eau d'une gourde comme extase suprême. Ne pas dormir pour survivre.
Hunger, cold, mud... your only fun is drinking dirty water, sleepless nights, afraid of death...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test