Translation examples
La théologie, la gnoséologie, les philosophies religieuses et les fondements de la littérature sacrée et liturgique peuvent figurer dans les programmes des établissements d'enseignement publics.
Theology, religious epistemological and religious philosophical disciplines and familiarization with the elements of the sacred books may be included in the teaching curricula of State educational institutions.
L'expérience nationale permet de mettre en relief divers facteurs liés à la conceptualisation du processus de changement devant conduire au développement durable, et du modèle de progrès social à suivre pour bâtir une société viable, notamment le sens gnoséologique et géopolitique de la mégadiversité naturelle et culturelle et la circularité du temps, étant donné que le développement durable suppose que l'on se tourne non seulement vers les générations futures mais aussi vers les générations passées qui ont légué une partie de l'environnement et des ressources dont le pays jouit aujourd'hui.
75. National experience highlights various factors linked to the conceptualization of the process of change towards sustainable development, and also of the model of well-being to be achieved, i.e. a sustainable society; these include the epistemological and geopolitical meaning of natural and cultural megadiversity; and the circularity of time, given that sustainable development in the country involves looking not only forward to future generations but also back to previous ones, which bequeathed to us part of the environment and the resources we now enjoy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test