Translation for "glm" to english
Glm
Similar context phrases
Translation examples
1er octobre : à Kinshasa, mauvais traitements administrés à l’encontre de 8 employés de l’entreprise kinoise CREE, accusés d’appartenir à un groupe de travail de l’UDPS, lors de la détention au cachot de l’immeuble du Groupe VIII Litho Moboti (GLM) (voir aussi annexe).
1 October: in Kinshasa, ill—treatment of eight employees of the Kinshasa CREE company accused of belonging to a UDPS working group, during detention in the Litho Moboti Group (GLM) building (see also annex VIII).
Dans la nuit du 30 juin 2007, 24 détenus, dont 3 soldats condamnés à perpétuité dans le cadre du procès du viol massif de Songo Mboyo, 3 autres condamnés à 20 ans de prison et un des auteurs présumés du viol collectif de mars 2006 à Lifumba-Waka, se sont évadés de la prison militaire du GLM à Mbandaka.
110. During the night of 30 June 2007, 24 prisoners, including three soldiers sentenced to life imprisonment in the Songo Mboyo mass rape trial, three other soldiers serving 20-year sentences and a detainee alleged to have participated in the mass rape in Lifumba-Waka in March 2006, escaped from the military prison of the Litho Moboti Group (GLM) in Mbandaka.
12 octobre : arrestation et détention à l’immeuble de la GLM de Kiza Ingani, Roger Dzaringa et Mutombo, accusés d’intelligence avec l’ennemi.
12 October: arrest and detention at the GLM building of Kiza Ingani, Roger Dzaringa and Mutombo, accused of intelligence with the enemy.
3 octobre : arrestation et détention à l’immeuble de la GLM du lieutenant colonel Ngama, pilote de l’armée de l’air, accusé d’être de connivence avec la rébellion.
3 October: arrest and detention at the GLM building of Lieutenant Colonel Ngama, an air force pilot accused of collusion with the rebellion.
Tous deux auraient été arrêtés le 27 septembre 1999 et détenus dans la résidence privée d'un militaire de haut rang avant d'être transférés le 2 octobre au bâtiment connu sous le nom de "GLM" qui, selon les informations reçues, serait un lieu de détention non officiel.
They were allegedly arrested on 27 September 1999 and detained in the private residence of a senior military officer before being transferred on 2 October to the building known as the "GLM" which, according to the information received, is an unofficial place of detention.
14 novembre : à Mbandaka (province de l’Equateur), arrestation et détention à l’immeuble de la GLM de plusieurs officiers supérieurs des FAC, accusés de connivence avec la rébellion.
14 November: in Mbandaka (Equateur Province), arrest and detention at the GLM building of several senior FAC officers accused of collusion with the rebellion.
J'ai visité la prison centrale de Kinshasa à Makala, la prison de Bukavu, la prison centrale de Mbandaka et la prison militaire du Groupe Litho Moboti (GLM) à Mbandaka, où j'ai rencontré des détenus des deux sexes.
I visited the Kinshasa Central Prison in Makala, Bukavu Prison, Mbandaka Central Prison and the Groupe Litho Moboti (GLM) Military Prison in Mbandaka, where I spoke with female and male detainees.
Les auteurs ajoutent que suite à leur lettre de rappel au Ministre de la justice quant à l'absence de suite donnée à leur entrevue relativement au décret de révocation, les juges René Sibu Matubuka et Benoît Malu Malu ont été interpellés et détenus du 18 au 22 décembre 1998 dans un centre de détention illégal, dans l'immeuble GLM (Groupe Lito Moboti), du Groupe spécial de sécurité présidentielle.
The authors add that, further to their follow-up letter to the Minister of Justice concerning the lack of action taken following their meeting on the decree, Judges René Sibu Matubuka and Benoît Malu Malu were arrested and detained from 18 to 22 December 1998 in an illegal detention centre in the GLM (Groupe Litho Moboti) building belonging to the Task Force for Presidential Security.
19 octobre : arrestation et détention à l’immeuble de la GLM de Ferdinand Tala Ngaï, ministre des Finances.
19 October: arrest and detention at the GLM building of Ferdinand Tala Ngaï, Minister of Finance.
GLM 940x46 40 mm
40 mm 940x46 GLM
jlg
Un représentant de la Convention sur la lutte contre la désertification a indiqué que la Conférence des Parties à ladite convention se félicitait elle aussi de la création du GLM;
A representative of the UNCCD indicated that the Conference of the Parties to the UNCCD also welcomed the establishment of the JLG.
Il a noté que la Conférence des Parties à la CDB se félicitait de la création du Groupe de liaison mixte (GLM).
The SBSTA noted that the Conference of the Parties to the CBD welcomed the establishment of the Joint Liaison Group (JLG).
Il a pris note également du rapport intérimaire du Groupe de liaison mixte (GLM) entre les secrétariats des trois conventions (FCCC/SBSTA/2002/3);
It also took note of a progress report of the Joint Liaison Group (JLG) of the three conventions as contained in document FCCC/SBSTA/2002/3;
Ces listes pourraient être élaborées par les points de liaison euxmêmes, le secrétariat ou le GLM.
Responsibility for developing such lists could rest with the focal points themselves, the secretariat or the JLG.
Dans le cadre de son mandat, le GLM pourrait s'acquitter d'autres tâches concernant la définition des activités et des actions à entreprendre, notamment l'élaboration de rapports techniques et l'organisation d'ateliers.
Under its current mandate, the JLG could undertake further tasks on identification of activities and actions including, for example, preparation of technical papers, and workshops.
73. Les participants ont noté que la création du Groupe de liaison mixte (GLM) marquait une étape importante dans la promotion d'une action commune et le renforcement de la coopération entre les conventions.
Participants noted that the establishment of the JLG is an important step in the process of fostering joint action and enhancing cooperation between conventions.
e) Le SBSTA s'est félicité des activités du GLM, notamment de l'établissement d'un calendrier des réunions et autres manifestations intéressant les trois conventions et de l'échange d'experts.
The SBSTA welcomed the activities of the JLG, including the development of a joint calendar of events relevant to the three conventions and the exchange of experts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test