Translation for "glandes mammaires" to english
Glandes mammaires
Translation examples
Le carcinome des glandes mammaires est la tumeur maligne la plus répandue chez les femmes bulgares (25 % de tous les néoplasmes de nature maligne) et se situe au deuxième rang des causes de décès du cancer.
239. Mammary gland carcinoma is the most frequent malignant tumour in women in Bulgaria (25 per cent of all malignant neoplasms) and ranks second among the causes of death from oncology diseases.
84. Les interruptions de grossesse non désirée, particulièrement la première, entraînent souvent de graves complications, parfois irréversibles : stérilité, incapacité de conduire les grossesses à terme, inflammation des organes génitaux féminins, tumeurs bénignes et malignes des glandes mammaires et des organes génitaux et complications lors de grossesse et d'accouchement ultérieurs.
84. The termination of unwanted pregnancies, especially the first one, often leads to serious complications which are sometimes irreversible: infertility, inability to carry pregnancy to term, inflammation of the female genitalia, benign and malignant tumours of the mammary glands and genitalia, and complications in pregnancy and childbirth.
En particulier, dans les cas de cancer de la peau, du cerveau et des glandes mammaires, des tumeurs des os et des parties molles et des lymphomes malins ce taux a été de l'ordre de 45 % à 60 %, dans les cas de cancer de la prostate, de la vessie, du colon et du rectum de 30 % à 43 % et dans les cas de cancer de l'œsophage, de l'estomac, du poumon et du foie il a atteint 30 %.
In particular, the five-year survival indicator for skin, cervical and mammary-gland cancer, bone and soft-tissue tumours and malignant lymphomas ranged between 45 and 60 per cent; for prostate, bladder and colon and rectum cancer between 30 and 43 per cent; and for oesophagus, stomach, lung and liver cancer up to 30 per cent.
En 2006, un centre de sénologie a été ouvert pour améliorer le diagnostic précoce des maladies de la glande mammaire, réaliser des interventions reconstructives, mettre au point une méthode et former des médecins de premier recours.
In 2006 a Mammology Centre was set up, specializing in improved early diagnosis of mammary gland disease, reconstructive surgery, innovative procedures and the training of doctors in primary care.
L'imagerie et la pathologie de la glande mammaire sont à présent pratiquées à l'Institut national de cancérologie et à l'hôpital général de Mexico, et les équipements médicaux au niveau des États ont été renforcés avec la livraison de 5 mammographes et 6 échographes à haute résolution, qui permettront des analyses plus poussées et des diagnostics plus sûrs.
The National Cancer Institute (Instituto Nacional de Cancerología) and the General Hospital of Mexico (Hospital General de México) permanently offer courses in imagenology and pathology of the mammary gland and, in an effort to improve material resources in the different states, in particular with regard to equipment, five mammography and six high-resolution ultrasound machines have been provided, which will complement the studies for patients who need them and will considerably improve diagnostic accuracy with respect to this neoplasia.
Le programme IMSS-Oportunidades a mis en œuvre le modèle de soins de santé gynécologique intégrés, qui vise à prévenir, détecter et gérer non seulement les cas de cancer du col de l'utérus, mais aussi toutes les altérations de l'appareil génital inférieur et des glandes mammaires chez 100 % des femmes de 15 ans ou plus qui ont commencé leur vie sexuelle.
698. The IMSS-Oportunidades programme implemented the Comprehensive Gynaecological Health Care Model, which seeks to prevent, detect, and where appropriate, manage not only cases of cervical-uterine cancer, but all alterations of the lower genital tract and mammary glands in 100 per cent of women of 15 years of age and older that have begun sexual activity.
En moyenne, 72 pour 100 000 femmes contractent le cancer des glandes mammaires en Bulgarie et environ 30 femmes sur 100 000 meurent des suites de cette maladie.
On the average, 72 per 100,000 women develop mammary gland cancer in Bulgaria, and about 30 women per 100,000 die as a result of this disease.
Dans le cadre des soins de santé primaires, chaque année, des examens médicaux de prévention sont proposés aux femmes associés à un suivi dynamique et au traitement des maladies, de même qu'un dépistage des maladies précancéreuses du col de l'utérus et des glandes mammaires.
Services for women at primary health-care facilities include annual check-ups, active monitoring and treatment, and screenings to detect pre-cancerous illnesses of the cervix and the mammary gland.
Elle avait été clonée à partir de glande mammaire.
She was cloned from a mammary gland.
Préférez-vous le "vaquin" ou les glandes mammaires ?
Do you prefer the vagina or the mammary glands?
La vidéo de votre glande mammaire a été vue 20 000 fois sur Internet.
The video of your mammary gland... was viewed 20,000 times on the Internet.
Lorsqu'elle était nue, elle avait deux glandes mammaires.
she had two mammary glands.
2 glandes mammaires, et on fait la loi.
I could rule the place with the right set of mammary glands.
Ne mets pas tes glandes mammaires dans un nœud.
Okay, jeeze don't get your mammary glands in a knot.
Je sais, ce n'est pas sa faute s'il n'a pas de glandes mammaires.
Yes, I know. It's not his fault, he doesn't have mammary glands.
Vide tes glandes mammaires dans ce seau jusqu'à ce qu'il soit plein.
Here. Empty your mammary glands into this pail until it's full.
Les glandes mammaires des femelles se développent anormalement.
The female mammary glands develop abnormally.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test