Translation for "gesticuler" to english
Gesticuler
verb
Translation examples
Venez gesticuler avec moi.
Come on, gesticulate with me.
Elle ne gesticule pas...
She doesn't over gesticulate.
- Regarde autour de nous : ça gesticule.
- Look around us: it gesticulates.
Ce qui explique qu'il a gesticulé vers vous.
Which occasioned him to gesticulate at you.
Miss Pole gesticule.
Miss Pole is gesticulating.
Vous n'avez pas le droit de gesticuler.
You've no right to gesticulate.
Josh Lyman gesticule sauvagement.
Josh Lyman is gesticulating wildly.
Le gesticulateur précoce a réussi son coup.
The Premature Gesticulator pulled it off.
Elle sera déshabillée, si l'on gesticule
She'll be undressed If you gesticulate
verb
Il a signalé que d'importantes difficultés subsistaient sur le terrain et cité des atteintes à la sécurité préjudiciables, des cas fréquents de discours incendiaires et des gesticulations en provenance de divers milieux, sans oublier la montée des tensions au nord du Kosovo, ainsi que la vague d'actes de vandalisme commis contre des sites orthodoxes et la destruction d'un monument de la Seconde Guerre mondiale.
He reported that significant challenges on the ground remained and cited adverse security incidents, frequent instances of inflammatory rhetoric, and posturing from various quarters, as well as increased tension in northern Kosovo and the wave of vandalism against Orthodox sites and the destruction of a Second World War monument.
Freston se tient sur la colline et gesticule avec ses bras!
Friston is standing on the hillock, waving his long arms!
Ok, tu pourrais poser les ciseaux géants et après gesticuler?
Okay, could you put the giant scissors down, and then do the waving around?
Oui, celui qu'arrête pas de gesticuler.
Yes, the one who keeps waving his hands around.
Il parle puis il gesticule et rit tout le temps. Dès qu'il raconte quelque chose.
Whenever he says anything, he always starts waving his hands, and laughing...
Gesticule pas avec cette merde.
Yo, don't be waving that shit around, man.
Il gesticule des mains... et du corps exagérément et a des manières serviles.
He waves his hands about... makes exaggerated gestures... and he fawns before you.
Ca gesticule, ca bouge les bras.
Now there's just gesturing and arm-waving.
Quand il commence à parler, j'essaie de pas le regarder, mais c'est plus fort que moi, et il se remet à gesticuler, il fait comme ça.
Whenever he says something, I try not to look, but then I look anyway, and then he waves about, like this.
Je laisse les gesticulations aux autres.
May I offer you a flag? Thank you, I am not a waving aficionado.
On a crié, gesticulé.
- We were screaming. Waving.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test