Translation for "gardien de sécurité" to english
Gardien de sécurité
Translation examples
Ces changements renforcent le professionnalisme des industries des gardiens de sécurité et des enquêteurs privés et améliorent la sécurité du public.
These changes strengthen the professionalism of the security guard and private investigator industries and increase public safety.
d) En décembre 2010, l'EEOC a obtenu un règlement de 1,62 million de dollars pour un groupe de 29 gardiennes de sécurité qui auraient été victimes d'actes de discrimination fondée sur la grossesse.
In December 2010, EEOC obtained a settlement of $1.62 million for a class of 29 female security guards who were allegedly subjected to discrimination based on pregnancy.
Alors qu'il n'était prévu qu'un crédit de 60 000 dollars, un montant de 1 503 100 dollars a été dépensé pour employer 365 gardiens de sécurité et 265 préposés au nettoyage et à l'entretien des bâtiments à Dili et dans les 13 districts.
Against a limited provision of $60,000, actual expenditure totalled $1,503,100 for the employment of 365 security guards, 265 cleaners and other building maintenance workers to provide services to premises in Dili and in the 13 districts.
La sous-utilisation des crédits est attribuable à : a) des dépenses contractuelles pour les services d'entretien inférieures aux prévisions du fait du lancement d'un appel d'offres pour la gestion des déchets liquides, le nettoyage général, l'enlèvement des déchets dangereux et la lutte phytosanitaire; par ailleurs la Mission a aussi géré ses propres incinérateurs, ce qui a réduit les dépenses contractuelles pour l'élimination des déchets; b) la sous-utilisation des crédits prévus pour les mesures de sécurité résidentielles du personnel recruté sur le plan international, ces coûts ayant été mis au compte des dépenses communes de personnel et parce que moins de postes de police que prévu ont eu besoin de gardiens de sécurité; c) une sous-utilisation des crédits prévus pour la papeterie et les fournitures de bureau, ainsi que pour le matériel d'assainissement et de nettoyage, la Mission ayant exercé un contrôle strict sur la distribution de fournitures de bureau et parce que le prestataire des services de ménage a fourni lui-même les produits de nettoyage; d) la non-utilisation des crédits prévus pour l'entretien des routes, puisque les voies d'approvisionnement utilisées par la Mission ont été entretenues par les autorités.
47. The reduced requirements were attributable to (a) lower actual contractual costs for maintenance services following competitive bidding, including liquid waste handling, general cleaning, hazardous waste removal and pest control; the Mission also operated its own incinerators thereby reducing requirements for contractual services for waste removal; (b) unutilized balances under security services owing to recording of costs for residential security measures for staff under international staff common staff costs and because security guards were provided for fewer police stations than planned; (c) lower than budgeted costs for stationery and office supplies and sanitation and cleaning materials, as the Mission implemented strict internal controls over the issuance of stationery and office supplies and the cleaning services provider furnished cleaning supplies; and (d) nonutilization of provisions for road maintenance under construction services as the supply routes used by the Mission were maintained by the Government.
Dans le cadre du présent rapport, le Groupe de travail désigne par l'expression << sociétés militaires et de sécurité privées >> des entreprises privées qui fournissent tous types de services et de conseils dans les domaines de l'assistance, de l'instruction et du renseignement militaires, notamment des services d'appui logistique non armé et des gardiens de sécurité armés, ainsi que des entreprises impliquées dans des activités militaires ou de sécurité défensives ou offensives, particulièrement dans des situations de conflit armé.
3. For the purposes of the present report, the Working Group refers to private military and security companies as including private companies that perform all types of security assistance, training, intelligence and other consulting services, including unarmed logistical support, armed security guards, and those involved in defensive or offensive military and/or security-type activities, particularly in situations of armed conflict.
En avril 2012, Human Rights Watch a indiqué que le militant écologiste Chhut Wutthy avait été tué par balle après avoir été empêché, par des gendarmes et des gardiens de sécurité d'une société privée, de recueillir des informations sur des activités illégales d'exploitation forestière dans la province de Koh Kong.
In April, 2012, HRW noted that environmental activist Chhut Wutthy was shot dead after gendarmes and company security guards stopped him from documenting illegal logging activities in Koh Kong province.
Par la suite, un agent du personnel de surveillance de l'immeuble situé en face de l'ambassade d'Espagne, entendu comme témoin, a déclaré qu'un gardien de sécurité avait été blessé et transporté à l'hôpital de Chacao (Salud Chacao).
Later, an interview was conducted with a security officer of the building opposite the Embassy of Spain, who said that a security guard had been injured in the incident and had been transferred to Chacao clinic.
Il ressort clairement du commentaire que l’article 7 est destiné à englober des personnes comme les gardiens de sécurité privés faisant fonction de surveillants de prison, dans la mesure où ils exercent des prérogatives publiques, telles que des pouvoirs de détention et de discipline suivant une condamnation judiciaire ou des règlements pénitentiaires Cf. aussi Barthold c.
It is clear from the commentary that article 7 intends to catch such persons as private security guards acting as prison warders, to the extent that they exercise public powers such as powers of detention and discipline pursuant to a judicial sentence or to prison regulations.
Il s’agit là d’un traitement dégradant et inhumain, sachant notamment que ces femmes sont accompagnées de gardiens de sécurité tout le temps de leur séjour à l’hôpital.
The Special Rapporteur considers such treatment degrading and inhuman, especially in view of the fact that women prisoners are assigned security guards whilst in hospital.
112. Ladite décision prévoit que l'École des gardiens de sécurité est créée pour dispenser une instruction initiale au personnel des centres de détention; les cours ont eu lieu dans un immeuble particulier de l'École pénitentiaire, sis dans la prison judiciaire de Korydallos.
112. According to its provisions, a School for Security guards is established in order to provide initial training to the detention facilities' staff and its lessons took place in a special penitentiary school building, based on the Judicial Prison Korydallos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test