Translation for "gangrener" to english
Gangrener
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Certains systèmes d'approvisionnement pharmaceutiques sont gangrénés par la corruption.
78. In some medicine supply systems, corruption is endemic.
12. La corruption gangrène de plus en plus tous les systèmes économiques, quel que soit le niveau de développement qu'ils ont atteint.
12. Corruption was increasingly common in all economic systems, whatever their level of development.
Partout, la corruption généralisée gangrène toute la société et conduit à la désespérance.
Everywhere, generalized corruption poisons the whole society and leads to despair.
La corruption touche également les marchés publics et peut gangréner l'ensemble de l'économie nationale d'un pays.
Corruption also affected public procurement and could blight the entire national economy of a country.
18. Les enfants sont les victimes les plus exposées à la violence sporadique qui gangrène le pays.
18. Those who are most exposed to the sporadic violence that is corrupting the country are children.
Elles illustrent à quel point l'impunité régnante, malgré les engagements des autorités, gangrène la société haïtienne.
They illustrate the extent to which, despite the authorities' commitments, the prevailing climate of impunity is corrupting Haitian society.
51. Le régime de détention est totalement arbitraire et entièrement gangréné par la corruption.
51. The prison regime is totally arbitrary and riddled with corruption.
Il demande ce qui est fait pour contenir la corruption qui gangrène la force de police et pour accroître les ressources de cette dernière.
He asked what was being done to contain rampant corruption in the police force and to increase its resources.
Les forces de l'ordre combattent cette gangrène parunenouvellelignededéfense.
Law enforcement combats this corruption with a new line of defense.
C'est une gangrène infecte et ignoble.
No, it is a foul, pestilent corruption.
Eoferwic est un puits de corruption, gangrené de pécheresses et de femmes lascives.
Eoferwic is a sink of corruption, riddled with sin and lascivious women.
Le gouvernement, gangréné par une corruption effrénée, est complice de ce cancer qui nous ronge.
The government, with its endless corruption... is an accomplice of this cancer that is consuming us.
La voir lui gangrener le cœur et le rendre fou.
Watch it corrupt his heart and drive him mad.
Les forces de l'ordre combattent cette gangrène par une nouvelle ligne défensive... mais tous n'ont pas été créés égaux.
Law enforcement combats this corruption with a new line of defense... but not all are created equal.
Ce poison qui gangrène le monde.
That poison corrupts everyone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test