Translation for "gamme de domaines" to english
Gamme de domaines
Translation examples
Des efforts accrus s'imposent dans toute une gamme de domaines afin de réduire l'écart entre les enfants juifs et les enfants arabes.
Greater efforts are required in a broad range of areas to narrow the gaps between Jewish and Arab children.
Après avoir réuni les fonds, le PNUD a commencé a étendre ses activités de coopération à une large gamme de domaines.
With funding secured, UNDP began expanding its cooperation efforts into a wide range of areas.
Certaines réponses au questionnaire donnaient des précisions sur les besoins actuels des États en développement en matière de renforcement des capacités, et ce, dans une vaste gamme de domaines.
457. Some respondents provided information elaborating on the current capacity-building needs of developing States, which covered a wide range of areas.
Vaste gamme de domaines dans lesquels la FAO intervient:
Broad range of areas of FAO involvement:
Elles couvrent une vaste gamme de domaines tels que la portée, la vérification et les inspections sur place, l'entrée en vigueur et les questions relatives au Conseil exécutif qui sont les éléments fondamentaux du traité.
These issues cover a wide range of areas such as scope, verification and OSI, EIF and the Executive Council, issues which constitute, in essence, the main body of the treaty.
Des programmes de formation pour les femmes ont été offerts dans une large gamme de domaines relatifs au développement professionnel.
Training programmes for women were provided in a wide range of areas related to vocational and professional development.
Dans ces deux documents, était identifiée une gamme de domaines de la communication d'informations sur les risques, domaines dans lesquels des divergences d'opinions quant à l'acceptabilité de légères variations posent actuellement des problèmes.
Together, these identified a range of areas of hazard communication where differences in opinion as to the acceptability of small variations are currently causing problems.
4. Dans le cadre du mémorandum d’accord signé avec la CNUCED le 26 mars 1998, la coopération se déroule dans toute une gamme de domaines, comme il ressort de l’encadré I.
Within the framework of the memorandum of understanding signed with UNCTAD on 26 March 1998, cooperation is taking place in a wide range of areas, as reflected in box 1.Box 1.
La collaboration entre l'UNICEF et la Banque au niveau national couvre une large gamme de domaines dont la santé, la nutrition, l'éducation, l'eau et l'assainissement et la protection.
UNICEF collaboration with the Bank at the country level covers a wide range of areas, including health, nutrition, education, water and sanitation, and protection.
424. Le Conseil de la formation industrielle et professionnelle (IVTB) organise des cours techniques et professionnels dans une large gamme de domaines, et le nombre des élèves inscrits dans ces centres en 1999 était le suivant :
424. The Industrial and Vocational Training Board runs technical and vocational courses in a wide range of areas, and the number of students enrolled in IVTB centres in 1999 was as follows:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test