Translation for "gageure" to english
Similar context phrases
Translation examples
Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.
Data availability, however, continues to be a challenge.
La justice et le jugement des responsables restent une gageure.
37. Justice and accountability continue to be a challenge.
C'était une vraie gageure en 2012.
This was particularly challenging during the reporting year 2012.
Le changement des comportements est encore une autre gageure.
Changing social behaviours was another challenge.
c'est une gageure. Ce cabinet ne sera pas forcément à la hauteur.
A challenge this particular firm might not be up to.
Enfin, ça doit vraiment être... tu sais, une gageure d'avoir un fils comme lui.
Yeah. Well, I mean it must be very... You know, challenging to have a son like that.
C'est une gageure, c'est parfois assez compliqué, mais c'est un travail très gratifiant.
Well, it's challenging. Certainly difficult at times, but I find it very, very gratifying really.
Si on devait vivre chaque moment, ce serait une sacrée gageure !
I mean, really, if you start living each moment? Christ, that's quite a challenge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test