Translation for "gadoue" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Sentimentale, juvénile gadoue !
Sentimental, juvenile slush!
Ils appellent ça " la Gadoue ".
They call the area "the slush"
Je parle de petits comptables de Toledo, avec retraite et petit pécule, qui ne veulent pas finir leurs jours dorés dans la gadoue.
I'm talking about certified accountants with a fixed pension and a nest egg who don't wanna spend their golden years in slush.
Par là, Boue et Gadoue et Glissade et Ansel et Flocon et Réfrigérateur et Rafale et Poudre et Cristal et Bourrasque et Glaçon et Sphère
This way, Sludge and Slush and Slide and Ansel and Flake and Fridge and Flurry and Powder and Crystal and Squall and Pack and Sphere
Sauf qu'il était allongé dans la neige, pas dans la gadoue.
Except he was lying in snow, not slush.
noun
Avec ces bottes, ne crains ni la pluie ni la gadoue.
With these boots you don't have to worry about rain or mud.
La Porte de la Gadoue.
The mud gate.
Non, c'est une maquette en gadoue !
That's because it's a mud model, Alex.
Deux bouquets dans la gadoue ! Le gain de ma journée foutu !
Two bunches o' violets trod in the mud.
Vous m'avez jetée dans la gadoue !
You threw me in mud.
Des yeux couleur gadoue.
Mud-Brown eyes.
Ils t'ont enterré dans la gadoue?
Buried you in the mud, or what?
Et si Stannis attaque bien la Porte de la Gadoue, quel est notre plan ?
And if Stannis does attack the mud gate, what is our plan?
Me laver le cul dans une bassine glacée, patauger dans la gadoue, putain !
Taking bucket baths in cold-ass water? You know, wading around in ankle-deep mud? Outhouses, man!
noun
C'est quoi cette gadoue ?
What's all this muck?
Il a dit qu'on était dans la gadoue.
Usually one is in muck and mire. He said I was in a mire.
Dans la gadoue et dans la merde.
If we're in mire, I would assume that we're also in muck.
Putain de gadoue.
Impossible to walk in this muck.
Enlève la gadoue de tes oveilles!
Get that muck out of your ears!
Splendides étalons aux muscles rebondis, vous pourriez m'aider à trouver mon pistolet dans cette gadoue ?
You big, strapping blokes wouldn't help me find my gun under this muck, would you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test