Translation for "gadidés" to english
Gadidés
Translation examples
gadoids
En outre, on a maintenant la preuve que l'appauvrissement des stocks de maquereaux et de harengs dans l'Atlantique Nord a entraîné une diminution de la pression prédatrice qui s'exerçait sur les larves de gadidés, et a facilité ainsi le recrutement de gadidés comme la morue et l'aiglefin.
Also, there is evidence that reduced biomass of mackerel and herring in the North Atlantic has in turn reduced predatory pressure on gadoid larvae, improving the recruitment of gadoids such as cod and haddock.
Les filets peuvent mesurer jusqu'à 55 mètres de large et 12 mètres de haut. Les dimensions des maillages sont adaptées à l'espèce ciblée, un maillage plus serré étant utilisé pour capturer les crevettes et un maillage plus large servant à capturer les gadidés, pleuronectes, sébastes ou autres espèces hauturières.
The nets can be as large as 55 m across and 12 m high. The mesh size of the net is appropriate to target species, smaller mesh is used to catch shrimp and larger mesh is used to catch gadoids, flatfish, rockfish or other bottom-dwelling species.
Les concentrations de PBDE dans des échantillons de biote, comprenant les crabes, crevettes, étoiles de mer, poissons benthiques (tels que la limande, le gobie, le carrelet et la sole) et les gadidés (tels que le tacaud et le merlan) provenant de l'estuaire ont été comparées à celles d'échantillons provenant de la Mer du Nord belge au delà de l'embouchure de l'estuaire (Voorspoels et al , 2003).
PBDE concentrations in samples of biota, including crab, shrimp, starfish, benthic fish (such as dab, goby, plaice and sole) and gadoid fish (such as bib and whiting) from the estuary were compared to those in samples from the Belgian North Sea beyond the mouth of the estuary (Voorspoels et al., 2003).
Les principales espèces capturées par ce moyen sont les gadidés, pleuronectes et rajiformes.
The primary species caught are gadoids, flatfish, skates and rays.
gadids
À Gush Katif, des coups de feu auraient, par deux fois, été tirés sur des colons depuis des voitures en marche, près de la colonie de Morag et près de celle de Gadid.
Two incidents of shooting from passing vehicles at settlers were reported in Gush Katif, one near the Morag settlement and the other near the Gadid settlement.
D'après les allégations, la prison d'Al—Wadi Al—Gadid, à l'ouest d'Asyut, est une de celles où ont eu lieu la plupart des décès.
Allegedly, Al-Wadi Al-Gadid prison, west of Asyut, was one of the prisons where most of the deaths occurred.
Il a ensuite été transféré à la prison d'al-Wadi-al-Gadid, dans le désert.
He was then transferred to al-Wadi-al-Gadid prison in the desert.
Dans la bande de Gaza, cinq Palestiniens de Khan Younis ont été blessés, dont un grièvement, dans des accrochages avec les FDI, près des colonies de Gadid et Neveh Dekalim.
In another incident in the Gaza Strip, five Palestinians from Khan Younis were injured, one seriously, during clashes with IDF troops near the Gadid and Neve Dekalim settlements.
Il a également indiqué que la police palestinienne était intervenue et avait dispersé les émeutiers qui s’opposaient aux travaux, dont l’objectif était d’empêcher que les eaux usées de Khan Younis se déversent dans les colonies de Gadid et Neveh Dekalim.
He also indicated that Palestinian policemen had intervened and dispersed the rioters who objected to the work aimed at preventing Khan Younis sewage from flowing into the settlements of Gadid and Neve Dekalim.
Des informations précises concernant les prisons de Wadi Al Gadid, Leman Tora et Damanhour devraient être fournies.
Specific information on the prisons of Wadi Al Gadid, Leman Tora, and Damanhour should be provided.
132. Le 1er mars, les FDI ont appréhendé cinq "terroristes" du Hamas, originaires de Khan Younis, qui se rendaient dans la colonie de peuplement de Gadid (bande de Gaza) pour y commettre un massacre.
132. On 1 March, IDF troops apprehended five Hamas "terrorists" from Khan Younis who were on their way to commit mass killings in the Gaza Strip settlement of Gadid.
Des coups de feu ont été tirés en direction de la colonie de Gadid, dans la bande de Gaza.
In another incident, shots were fired at the Gadid settlement in the Gaza Strip.
Il est détenu sans inculpation ni procès, à la prison Al-Wadi-Al-Gadid.
He is detained without charge or trial at Al-Wadi Al-Gadid prison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test