Translation for "férences" to english
Translation examples
Examen d’une proposition concernant le calendrier des con- férences et réunions pour 2000-2001, conformément au para- graphe 6 de la résolution 35/10 A de l’Assemblée générale (A/AC.172/1999/CRP.11)
Review of a proposal affecting the draft calendar of confer-ences and meetings for 2000-2001 in accordance with paragraph 6 of General Assembly resolution 35/10 A (A/AC.172/1999/ CRP.11)
Des pochettes d’information sur la Con-férence d’Ottawa (2-4 décembre) seront disponibles à la réunion.
Information packages on the Confer- ence in Ottawa (2-4 December) will also be available at the meeting.
Une réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé “Con-vention sur l’interdiction ou la limitation de l’emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimation” aura lieu le lundi 21 octobre 1996 de 14 h 30 à 17 heures dans la salle de con-férence B.
There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects” on Monday, 21 October 1996, from 2.30 p.m to 5 p.m. in Confer- ence Room B.
Le révérend M. Leon H. Sullivan, Président de la Fondation internationale pour l’éducation et l’auto-assistance, présentera les “Global Sullivan Principles” lors d’une activité spéciale, coparrainée par l’Organisation des Nations Unies, qui aura lieu aujourd’hui 2 novembre 1999 à 10 heures dans la salle de con-férence 4.
At a special event, co-sponsored by the United Nations, the Reverend Dr. Leon H. Sullivan, President, International Founda-tion for Education and Self-Help, will launch the “Global Sul-livan Principles” today, 2 November 1999, at 10 a.m. in Confer-ence Room 4.
S.E. M. Ahmad Kamal (Pakistan) tiendra des sondages of-ficieux sur la question de la participation des organisations non gouvernementales à tous les domaines de travail des Nations Unies le lundi 2 décembre 1996 à 10 heures dans la salle de con-férence 8.
Informal soundings on the question of the participation of non-governmental organizations in all areas of the work of the United Nations will be undertaken by H.E. Mr. Ahmad Kamal (Pakistan), on Monday, 2 December 1996, at 10 a.m. in Confer- ence Room 8.
(Signé) Ferenc FARAGO
(Signed) Ferenc FARAGO (Signed) Horváth LÁSZLÓ
La réunion aura lieu le lundi 15 novembre 1999 à 16 heures dans la salle de con-férence 9.
The briefing will be held on Monday, 15 November 1999, at 4 p.m. in Con-ference Room 9.
Son Excellence M. Ferenc Mdl, Président de la République de Hongrie
His Excellency Mr. Ferenc Mdl, President of the Republic of Hungary
Le Coprésident (Namibie) (parle en anglais) : L'Assemblée va à présent entendre une allocution de S. E. M. Ferenc Madl, Président de la République de Hongrie.
The Co-Chairperson (Namibia): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Ferenc Mádl, President of the Republic of Hungary.
57. Le Groupe de travail a souhaité la bienvenue à M. Ferenc Finszter, le nouveau représentant de la Hongrie.
Mr. Ferenc Finszter was welcomed by GRRF as the new Hungarian delegate.
M. Ferenc Köszeg, Directeur du Comité Helsinki-Hongrie
Mr. Ferenc Köszeg, Director, Hungarian Helsinki Committee
10. Le Groupe de travail a en outre été informé de la modernisation du canal de Ferenc' en Hongrie.
The Working Party was also presented with the information on revitalizing the Ferenc' distribution channel in Hungary.
1. Le Séminaire et l'exposition auront lieu à l'hôtel Ezüstpart, 3, Liszt Ferenc sétány, H-3609 Siófok.
1. Both the Seminar and Exhibition will take place at the Hotel Fzüstpart, Liszt Ferenc sétány 3, H-3609 Siófok.
ii) Avenir de l'industrie charbonnière de Hongrie, par M. Ferenc MatyiSzabo (Hongrie);
Avenir de L'Industrie Charbonniere de Hongrie, by Mr Ferenc Matyi-Szabo, Hungary.
J'ai tué Ferenc Szirmai.
I killed Ferenc Szirmai.
Où est Ferenc ?
Where is Ferenc?
Ferenc, mon mari bien-aimé.
Ferenc, my beloved black horse.
Ferenc, il vient juste de partir.
Send him away, Ferenc.
Ferenc vous aurait tué.
- Ferenc would have killed you.
Ferenc, j'ai appris comment fuir.
Ferenc, I learned how to escape.
Ferenc est mort.
- Ferenc is dead.
Ferenc est innocent.
Ferenc is innocent.
Ferenc ne m'a envoyée aucunes nouvelles.
Ferenc sent in any news?
Ferenc est de retour.
Ferenc is back. Fast!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test