Translation examples
verb
On raconte qu'après avoir terminé son Moïse, Michel-Ange, ayant admiré son chef-d'oeuvre, prit un marteau et en frappa la statue en lui demandant "Pourquoi ne parles-tu pas?".
It is told that Michelangelo, after finishing his "Moses" and admiring his masterwork, took his hammer and hit the statue while asking, "Why don't you speak?".
Lorsque la lumière du jour frappa sur les carreaux,
As the first ray of sunlight hit the window pane,
Après ça, un météore frappa la Terre.
After that, a meteor hit the earth, turning it into a block of ice for some reason.
verb
-Heu... Des mots de tête qui engendrèrent à leur tour une sorte de fureur autodestructrice au cous de laquelle il se frappa lui-même d'un geste dont il était coûtumier à coup de marteau !
-Uh... headaches, which engendered in turn a sort of self-destructive furor that lead him to strike himself over the head in a manner to which he is accustomed, with a hammer!
verb
Un jour d'automne, un habitué frappa à notre porte.
And one fall day, a familiar visitor came knocking on our door.
La nuit de noces, quelqu'un frappa à la porte.
So on their wedding night someone knocked on their door.
Un soir, une princesse frappa aux portes du palais.
One night someone knocked on the door of the palace.
Et Ford le frappa au visage, et le fit tomber.
And Ford whacked him right in the face, knocked him down.
verb
Il la menaça et la frappa, utilisant souvent des méthodes apprises à l'armée.
He threatened her and beat her, often using techniques learned from his military life.
Quand les chiens s'arrêtèrent de tirer, Hal frappa Buck avec un gourdin.
When the dogs stopped pulling, Hal beat Buck with a stick.
L'homme le frappa et le frappa encore, jusqu'à ce que Buck n'en puisse plus.
The man beat him and beat him until Buck could fight no more.
Barry se cogna, se frappa plutôt fort ce jour là.
Barry booped, batted, and beat himself up pretty bad that day.
Alors il m'attaqua avec la barre de fer de la fenêtre et me frappa.
Thus the quarrel began. He attacked me with an iron rod and beat me across my body.
Il était une fois un petit bonhomme appelé Dev qui n'arrivait pas à dormir. Il empêchait la ravissante princesse Rachel de s'endormir, du coup, elle péta un câble et lui frappa le popotin.
Once upon a time, there was a little boo named Dev, and he couldn't sleep, and he kept the lovely Princess Rachel awake, and she went crazy, and she beat his bumps.
Phillip frappa un fan de 6 ans et dut lui verser 6 millions de dollars.
Phillip beat up an angry six-year-old fan and was sued for $6 million dollars.
verb
Ton capitaine, il frappa que sur ses plaies, t'es aveugle ?
Your captain ust kept punching the same bruise, didn't you see?
Pur comme l'eau claire, on pensait, jusqu'à hier, où il but une baignoire de vodka et frappa un agent.
Pure as the driven, so we thought, until today, when he drinks a bath full of vodka and punches a policeman.
On est amis depuis la troisième année, quand il frappa ce jeune, Billy Utsch, qui m'avait cogné la tête contre un casier.
We've been best friends since third grade, when he punched this kid, Billy Utsch, for slamming a locker door on my head.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test