Translation for "fréquemment accompagné" to english
Translation examples
Les pillages se sont fréquemment accompagnés de violences.
Looting was frequently accompanied by violence.
Memorial considère la pratique persistante des opérations de <<nettoyage>>, qui sont fréquemment accompagnées de tabassage, de sévices et de pillage infligés à la population civile, comme l'un des principaux problèmes.
Memorial considers the main problems to include the continued practice of "clean-up" operations, which are frequently accompanied by the beating, abuse and looting of the civilian population.
Parallèlement à la formation, les enquêteurs sont fréquemment accompagnés sur le terrain par des superviseurs de l'OFS et de l'institut de sondage IHA·GfM.
17. As part of their training, the price collectors are frequently accompanied in the field by OFS and IHA-GfM supervisors.
Le Soul Sea, équipé d'une pièce d'artillerie de beaucoup plus gros calibre que celle installée sur l'Alpha Serengeti, a fréquemment accompagné celui-ci, jouant le rôle d'<< escorteur armé >>.
The Soul Sea is also armed, with a much bigger gun, and often accompanied the Alpha Serengeti as an "armed escort".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test