Translation for "fournit le temps" to english
Fournit le temps
Translation examples
Elle améliore la coopération avec les partenaires extérieurs et fournit en temps opportun des informations sur l'état et l'évolution des ressources mondiales en eau douce.
It improves cooperation with external partners and provides timely information on the status and trends of the world's freshwater resources.
La Federation of American Scientists fournit en temps voulu des analyses techniques impartiales portant sur des questions mondiales complexes en rapport avec la science et la technologie.
The Federation of American Scientists (FAS) provides timely, non-partisan technical analysis on complex global issues that hinge on science and technology.
i) La cellule d'acquisition, qui fournit en temps utile des informations exactes et fiables sur les menaces contre la sécurité au personnel et aux administrateurs de programme des Nations Unies en Iraq et entretient des rapports professionnels avec les interlocuteurs internes et externes.
(i) The Acquisition Cell, which provides timely, accurate and actionable security threat information to United Nations personnel and programme managers in Iraq, and maintains professional liaison with internal and external interlocutors.
Le Centre d'appui en matière de détection et de répression (LESC) de l'ICE fait office de centre national d'opérations de police et fournit en temps opportun des informations sur le statut au regard de l'immigration et identifie les étrangers, y compris les éventuels trafiquants.
The ICE Law Enforcement Support Center (LESC) serves as a national enforcement operations center and provides timely information on the immigration status and identities of aliens, including potential traffickers.
Le GEAS est un service d'information qui identifie les problèmes et menaces environnementaux et fournit en temps opportun des informations aux gouvernements, aux associations humanitaires et aux organisations de la société civile dans le but d'orienter la prise de décision, de déclencher des actions correctrices et de sensibiliser les opinions.
GEAS is an information service that identifies emerging environmental issues and threats, and provides timely information to Governments, humanitarian groups and civil society to influence decision-making, catalyse remedial actions and raise awareness.
23.11 Le Département continue d'être le lien essentiel entre l'Organisation des Nations Unies et les médias et autres distributeurs au Siège et sur le terrain, et fournit en temps voulu des informations détaillées, équilibrées et fiables sur les travaux des organes de l'Organisation, les grandes réunions et conférences des Nations Unies et sur les activités du Secrétaire général.
23.11 The Department has continued to serve as the vital link between the United Nations and the news media, as well as with other redisseminators at Headquarters and in the field, by providing timely, comprehensive, balanced and reliable information on the proceedings of United Nations organs, important United Nations meetings and conferences, as well as on the activities of the Secretary-General.
Il fournit en temps voulu des informations utiles sur les progrès, les problèmes et d'autres aspects de l'intégration régionale sur le continent.
It provides timely and relevant information on progress, challenges and other issues concerning regional integration in Africa.
117. Un pays fait état d'un système national de surveillance de l'utilisation des terres qui fournit en temps voulu des données utiles pour le cadastre.
117. One country reports on national system of land-use monitoring, which provides timely information to the land cadastre.
23.15 Le Département continuera d'être le lien essentiel entre l'Organisation des Nations Unies et les médias et autres distributeurs au Siège et sur le terrain, et fournit en temps voulu des informations détaillées, équilibrées et fiables sur les travaux des organes de l'Organisation, les grandes réunions et conférences des Nations Unies et sur les activités du Secrétaire général.
23.15 The Department will continue to serve as the vital link between the United Nations and the news media, as well as with other redisseminators at Headquarters and in the field, by providing timely, comprehensive, balanced and reliable information on the proceedings of United Nations organs, important United Nations meetings and conferences, as well as on the activities of the Secretary-General.
1016. Le Ministère fournit en temps voulu des services d'information, de surveillance et de prévision sur les conditions météorologiques, les inondations, les séismes et autres phénomènes naturels.
1016. The Department provides timely information, monitoring and prediction services on weather, floods, earthquakes and related natural phenomena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test