Translation for "fournir du contenu" to english
Fournir du contenu
Translation examples
Le sous-comité travaille avec des développeurs de logiciels et d'applications, la communauté Open Source, des fabricants et des vendeurs en vue de fournir du contenu et des applications qui soient importants pour les pays en développement et utilisables dans ceux-ci.
It is working with software and application developers, the open source community, manufacturers and vendors to provide content and applications important to, and usable in, developing countries.
f) Fournir des contenus adaptés à la culture et à la langue de chacun dans le contexte de la société de l'information, en donnant accès aux services traditionnels et numériques des médias.
f) Provide content that is relevant to the cultures and languages of individuals in the Information Society, through access to traditional and digital media services.
Par exemple, la bibliothèque nationale du Nigéria est en cours de numérisation sur l'ensemble du territoire national; la Côte d'Ivoire encourage les services publics et parapublics à fournir des contenus par l'intermédiaire d'un portail du Gouvernement; et un projet de numérisation des documents gérés par les Archives nationales du Sénégal est en train d'être mis en œuvre dans ce pays.
For example, the National Library in Nigeria is being digitized nationwide; Côte d'Ivoire is encouraging public and para-public departments to provide content through a government portal; and a project on the digitization of the documents managed by the National Archives of Senegal is being implemented.
Les partenaires et membres d'ONU-Eau ont fourni du contenu et des supports, tels la brochure de l'Année en six langues, le guide de sensibilisation et 3 graphiques et 10 fiches d'information.
UN-Water partners and members provided content and materials, such as the International Year brochure in 6 languages and the Advocacy guide, 3 infographics and 10 factsheets.
Le multilinguisme demeurant un objectif primordial de toutes ses activités, le Département a continué d'encourager les autres départements et bureaux à fournir du contenu dans toutes les langues officielles pour leurs modules du site Web de l'ONU.
7. With multilingualism remaining a key goal in all of its activities, the Department continued to encourage other departments and offices to provide content for their segments on the United Nations website in all official languages.
a) Fonctionnaire de l'information recruté sur le plan national (pashto) (1 poste d'administrateur) : le titulaire de ce poste serait chargé de mettre au point des produits d'information en pashto de façon à mieux répondre aux besoins des auditoires cibles, ainsi que de fournir du contenu à un site Web d'expression pashto créé en 2009 et à contrôler la qualité des informations affichées sur ce site;
(a) National Public Information Officer (Pashto) (1 National Officer) responsible for developing Pashto-language public information products to better meet the needs of target audiences; and providing content and ensuring quality control for the dedicated Pashto-language website introduced in 2009;
Il a élaboré des messages importants, créé des produits de communication, fourni un contenu pour le site Web du Sommet et conduit une stratégie en matière de médias sociaux à l'échelle du système des Nations Unies à l'appui du Sommet.
It had developed key messages, created communications products, provided content for the Summit website and led a United Nations-wide social media strategy in support of the Summit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test