Translation for "foulards" to english
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Le foulard que je porte aujourd'hui autour du cou illustre le large mouvement de femmes et d'hommes qui s'associent à cette démarche.
This scarf on my shoulders tells of the strong movement of women and men who support that approach.
Une femme aux yeux bandés, qui avait été violée, a été égorgée par un militaire au moment où elle arrachait le foulard de ses yeux.
A blindfolded woman, who had been raped, had her throat cut by a soldier the moment that she removed the scarf from her eyes.
On a également signalé des cas où les victimes ont été quasi asphyxiées par immersion ou à moitié étranglées avec un "krammar" (foulard d'étoffe cambodgien).
Near-drowning and near-strangulation with “krammar” (a Cambodian cloth scarf) have also been reported.
À tous les échelons des conférences de Jeunes pionniers, les enfants peuvent présenter des motions dites <<foulard rouge>> pour exprimer leurs souhaits et leurs attentes.
At all levels of Young Pioneers conferences, children may submit "red scarf motions" expressing their wishes and demands.
En l'espèce, le fait de renvoyer une stagiaire souhaitant porter un foulard en raison de ses convictions religieuses a été qualifié de discrimination indirecte.
The case was decided in a way that the expulsion of a trainee wishing to wear a scarf due to her religious belief was regarded as indirect discrimination.
noun
Il a récemment été question, par exemple, d'une enseignante musulmane qui s'était vu interdire le droit de continuer à travailler en se couvrant la tête avec un foulard.
For instance, a case had recently been reported of a Muslim teacher being refused the right to continue her work while wearing the head-covering, or foulard.
noun
noun
noun
Garde ce foulard, maman. Je vais en mettre un autre.
Keep the neckerchief, Mother, I'll get another.
noun
noun
:: Aide aux autorités haïtiennes en vue du lancement de 25 campagnes de sensibilisation et de mobilisation citoyenne dans les zones touchées par la violence, le but étant de promouvoir une culture de la non-violence et d'augmenter le nombre d'armes inscrites au registre des armes, au moyen notamment de 10 000 t-shirts, de 7 000 dépliants, de 8 000 affiches, de 12 000 autocollants, de 4 000 cartables d'écolier, de 10 500 foulards, de 5 000 casquettes, de 20 000 crayons, de 200 banderoles, de 2 émissions télévisées, de 5 campagnes radiophoniques et de 4 articles de presse
:: Provision of support to the Haitian authorities on the condition of 25 public sensitization and social mobilization campaigns in violence-affected areas to promote the culture of non-violence and increase the number of weapons registered, including 10,000 T-shirts, 7,000 flyers, 8,000 posters, 12,000 stickers, 4,000 school satchels, 10,500 bandanas, 5,000 caps, 20,000 pens, 200 banners, 2 television programmes, 5 radio publicity drives and 4 articles
:: Lancement d'une campagne d'information sur la réforme du système pénitentiaire et judiciaire, au moyen, notamment, de 200 banderoles, de 5 600 affiches, de 10 000 dépliants, de 5 000 autocollants, de 17 000 brochures, de 10 000 t-shirts, de 3 émissions radiophoniques, de 2 émissions télévisées, de 20 articles de presse, de 2 500 foulards et de 20 manifestations ouvertes au public dans les centres multimédia régionaux
:: Public information campaign on the reform of the corrections and justice system, including 200 banners, 5,600 posters, 10,000 flyers, 5,000 stickers, 17,000 pamphlets, 10,000 T-shirts, 3 radio broadcasts, 2 television programmes, 20 media articles, 2,500 bandanas and 20 public events at the regional multimedia centres
Le logo de la campagne a été imprimé sur des foulards, des affiches, des bannières et des éventails de papier en vue d'inciter la population à signaler toute suspicion d'exploitation en composant le 100 ou en contactant le service local de protection de l'enfance.
The campaign logo was featured on bandanas, posters, banners and paper fans to encourage the public to report any suspicions by dialling 100 or contacting the local children's protection unit.
Je ne suis pas encore spécialiste, alors je couvre une partie des clous avec ce foulard. C'est moins douloureux.
I'm not a great expert at the nails, so I cover a portion of the nails... with this thin bandana so it's not too painful to me.
noun
Personne ne te respectera jusqu'à ce que tu montres qui tu es, alors si tu comptes porter des foulards de grand-mère ...
No one is gonna respect you until you show them who you really are, so if you're gonna wear old-lady choker scarves...
noun
Le foulard de l'autre côté indique qu'ils ont traversé ici.
Bandanna across the creek says they crossed here.
Il chasse une petite poule grassouillette... coiffée d'un foulard coloré.
Last I saw, he was chasing a plump chicken with a speckled bandanna.
À mon avis, ils ont lancé le foulard de là-bas
My guess is, they chucked this bandanna from over there
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test