Translation for "flux constant" to english
Flux constant
Translation examples
19. Chypre a noté que les pouvoirs publics avaient été submergés par le flux constant des migrants en situation irrégulière arrivant tous les jours.
19. Cyprus noted that law enforcement officials were overwhelmed under the pressure of a constant flow of irregular migrants on a daily basis.
Depuis des années, un flux constant de personnes persécutées par le régime quittent le pays clandestinement, sans permis de voyage.
For years there has been a constant flow of people persecuted by the authorities fleeing the country clandestinely, without travel permits.
Cela représente un défi important pour les années qui viennent, de même que la tâche de répondre au flux constant d'informations en retour provenant des utilisateurs.
This and reacting to the constant flow of user feedback will be a significant challenge for the coming years.
Il est nécessaire d'assurer un flux constant de résultats tangibles pour les projets TEM, TER et LTEA (liaisons de transport Europe-Asie).
7. The constant flow of tangible results in the TEM, TER and Euro-Asian Transport Links projects needs to be ensured.
Il était en particulier jugé nécessaire de le doter d'un gestionnaire de contenu dynamique afin de maintenir un flux constant de transmissions et de mobiliser davantage l'intérêt des utilisateurs.
In particular, a dedicated content manager was deemed necessary to ensure a constant flow of communication and to increase the interest of users.
Le flux constant de migrants et de réfugiés qui entreprennent un périple dangereux en Méditerranée, depuis la Libye vers l'Italie, suscite une préoccupation constante.
An ever-increasing concern is the constant flow of migrants and refugees embarking on a dangerous journey across the Mediterranean Sea from Libya to Italy.
Les services consultatifs régionaux de la CESAP continuent à recevoir un flux constant de demandes de la part des pays membres.
The ESCAP regional advisory services continues to receive a constant flow of requests from member countries.
Les responsables de l'application des lois étaient totalement dépassés par le flux constant de migrants en situation irrégulière pénétrant sur le territoire grec chaque jour.
Law enforcement officials were overwhelmed under the pressure of a constant flow of irregular migrants entering on a daily basis.
121. La section de l'information produira des documentaires pour compléter le flux constant d'informations fiables sur les activités menées par la MINUHA.
The public information section will produce documentaries to supplement the constant flow of reliable information on UNMIH activities.
Le flux constant d'armes illicites est devenu une caractéristique des conflits, sans égard à la question de savoir si les sanctions sont en place ou non.
A constant flow of illicit weapons has become an often-seen feature of conflicts, regardless of whether sanctions are in place or not.
Flux constant d'informations sans aucune des That Pesky
Constant flow of information without any of that pesky
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test