Translation for "fascine" to english
Fascine
noun
Translation examples
noun
La fascination qu'exerce ce sujet n'a à l'évidence pas occulté ses relations avec les droits de l'homme.
That fascination with the topic has obviously not left out its connections to human rights.
Rome allie la fascination de ses monuments et de son histoire à une vie culturelle riche et intense.
Rome combines the fascination of its monuments and of its history with a very relevant and intensive cultural life.
Selon une estimation fiable, la Sibérie qui fascine le monde, abriterait à peu près 400 minorités nationales et plus de 65 peuples aborigènes et groupes ethniques.
It is reliably reported that this fascinating swathe of territory is home to approximately 400 minority peoples and over 65 indigenous and ethnic groups.
Je voudrais terminer en rappelant qu'il y a à peine un an, notre fascination pour l'arrivée du XXIe siècle et le troisième millénaire s'est manifestée dans la Déclaration du Millénaire.
Finally, I would like to conclude by saying that just a year ago, our fascination with the arrival of the twenty-first century and the third millennium was reflected in the Millennium Declaration.
Regrouper le Philatelic Bulletin et le magazine Fascination dans une nouvelle publication uniformisée qui sera diffusée par correspondance.
Incorporate the Philatelic Bulletin and Fascination magazine into one newly designed standardized mailing edition.
La tendance à l'alarmisme et la fascination exercée par les faits divers nuisent à la protection des droits des enfants victimes d'exploitation sexuelle.
The media's fascination with such news stories and the tendency towards scaremongering makes it difficult to protect the rights of child victims of sexual exploitation.
Dans le même temps, nous sommes fascinés par la progression de pays qui hier encore se débattaient contre la pauvreté et la stagnation.
At the same time, we are fascinated by the success of countries that only yesterday were struggling against poverty and stagnation.
14. Dans un domaine en pleine mutation comme celui du commerce électronique, la tentation est toujours grande de sacrifier les objectifs à plus long terme à la fascination qu'exercent les problèmes à court terme.
In a fast-changing area such as electronic commerce, there is always a strong temptation to sacrifice longer-term objectives to the fascination of short-term issues.
De même, l'eau de pluie peut être retenue au moyen de fascines ou de citernes, ce qui réduit le ruissellement en période de fortes précipitations.
Likewise, rainwater can be held in fascines or tanks, reducing runoff during heavy rainfall.
1. Comprendre la nature de l’univers est un thème qui a depuis toujours fasciné l’homme.
1. Understanding the nature of the universe is one of mankind’s oldest and most persistent fascinations.
Cela me fascine.
I'm fascinated.
- Ca me fascine.
- It's fascinating.
J'étais fasciné.
I became fascinated.
La fascination de l'étrange me fascine.
Strange fascination, fascinated me.
Ils sont fascinés.
They're fascinated.
J'étais fascinée.
I was fascinated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test