Translation for "falzes" to english
Falzes
Similar context phrases
Translation examples
in falzes
Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar et Shahrul Nizam Amir Hamzah: Cas classés (par. 17 a) des méthodes de travail du Groupe de travail; personnes libérées).
Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar and Shahrul Nizam Amir Hamzah: Cases filed (para. 17 (a) of the Working Group's methods of work; persons released).
Muhammad Radzi bin Abdul Razak, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar, Mohd Akil bin Abdul Raof, Eddy Erman bin Shahime, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Abi Dzar bin Jaafar, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Mohd Ikhwan Abdullah et Shahrul Nizam Amir Hamzah
Muhammad Radzi bin Abdul Razak, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar, Mohd Akil bin Abdul Raof, Eddy Erman bin Shahime, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Abi Dzar bin Jaafar, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Mohd Ikhwan Abdullah and Shahrul Nizam Amir Hamzah
En ce qui concerne Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar et Shahrul Nizam Amir Hamzah, étant donné qu'ils ont été libérés, le Groupe de travail décide, conformément au paragraphe 17 a) de ses méthodes de travail, de classer leur cas.
With regard to Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar and Shahrul Nizam Amir Hamzah, the Working Group, in view of their release and on the basis of section 17 (a) of its methods of work, decides to file their cases.
Le 9 décembre 2003, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Shahrul Nizam Amir Hamzah et Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar ont été remis en liberté et assignés à résidence pendant deux ans.
On 9 December 2003, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Shahrul Nizam Amir Hamzah and Nurul Fakri bin Mohd Safar were released and placed under Restricted Order for two years.
Concernant: Muhammad Radzi bin Abdul Razak, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar, Mohd Akil bin Abdul Raof, Eddy Erman bin Shahime, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Abi Dzar bin Jaafar, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Mohd Ikhwan Abdullah et Shahrul Nizam Amir Hamzah
Concerning: Muhammad Radzi bin Abdul Razak, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar, Mohd Akil bin Abdul Raof, Eddy Erman bin Shahime, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, Abi Dzar bin Jaafar, Falz Hassan bin Kamarulzaman, Mohd Ikhwan Abdullah and Shahrul Nizam Amir Hamzah
5. Les faits signalés au Groupe de travail sont résumés ciaprès: Muhammad Radzi bin Abdul Razak, 19 ans, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar, 17 ans, Mohd Akil bin Abdul Raof, 21 ans, Eddy Erman bin Shahime, 19 ans, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, 18 ans, Abi Dzar bin Jaafar, 18 ans, Falz Hassan bin Kamarulzaman, 17 ans, Mohd Ikhwan Abdullah, 19 ans, et Shahrul Nizam Amir Hamzah, 21 ans, tous de nationalité malaisienne et étudiants à l'Université d'études islamiques de Karachi (Pakistan), ont été initialement arrêtés à Karachi le 20 septembre 2003.
5. The cases summarized hereafter have been reported to the Working Group as follows: Muhammad Radzi bin Abdul Razak, 19 years old, Nurul Mohd Fakri bin Mohd Safar, 17 years old, Mohd Akil bin Abdul Raof, 21 years old, Eddy Erman bin Shahime, 19 years old, Muhammad Ariffin bin Zulkarnain, 18 years old, Abi Dzar bin Jaafar, 18 years old, Falz Hassan bin Kamarulzaman, 17 years old, Mohd Ikhwan Abdullah, 19 years old, Shahrul Nizam Amir Hamzah, 21 years old, all of Malaysian nationality, and students at the University of Islamic Studies in Karachi, Pakistan, were initially arrested in Karachi on 20 September 2003.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test