Translation for "faculté universitaire" to english
Faculté universitaire
Translation examples
Entre 1992 et 1997, l'Institut a organisé 210 conférences, séminaires et réunions de comités d'experts qui ont réuni environ 14 000 personnes de 137 pays, parmi lesquelles figuraient quelque 4 000 professeurs de 412 facultés universitaires.
From 1972 to 1997, the Institute conducted 210 conferences, seminars, and meetings of committees of experts with a cumulative participation of about 14,000 persons from 137 countries, among whom were some 4,000 professors from 412 university faculties.
Pour le compte du Gouvernement des États-Unis d'Amérique, l'UNOPS a remis en état trois facultés universitaires en Afghanistan et fait les plans de 46 écoles au Soudan, dont six ont été déjà construites avec une capacité de 2 400 élèves, dont 1 440 filles.
On behalf of the Government of the United States of America, UNOPS rehabilitated three university faculty buildings in Afghanistan and designed 46 schools in the Sudan. Of those, UNOPS has so far constructed six schools serving 2,400 students, including 1,440 girls.
À l'avenir, ces personnes pourront être formées dans un département spécial des facultés universitaires de formation pédagogique;
In the future, their training will be offered at a special department in university faculties of education;
- Des réseaux composés par des parlementaires burundais, congolais et rwandais, des chercheurs des universités du Burundi, de l'Université nationale du Rwanda, de l'Université de Bukavu, de l'Université libre de Bruxelles et des facultés universitaires Saint-Louis, l'Institut d'études de sécurité en partenariat avec la Communauté économique des États de l'Afrique centrale et le Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale se penchent sur les questions de désarmement et de la prolifération des ALPC, ainsi que sur la construction de la paix dans la région des Grands Lacs.
- Networks consisting of Burundian, Congolese and Rwandan parliamentarians and scholars at the universities of Burundi, the National University of Rwanda, the University of Bukavu, the Free University of Brussels, the Saint-Louis University Faculties and the Institute of Security Studies, in partnership with the Economic Community of Central African States and the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, are examining the issues of disarmament and proliferation of small arms and light weapons, as well as peacebuilding, in the Great Lakes region.
Il faut dire que la plupart d'entre eux, en particulier ceux qui exercent depuis longtemps, n'ont pas eu la possibilité d'étudier à l'université le droit international des droits de l'homme, dans la mesure où les questions qui s'y rapportent n'ont été introduites que depuis peu et de manière progressive dans les programmes des facultés universitaires et des écoles de droit.
It must be said that most of these actors, especially senior ones, have not had the opportunity to study international human rights law at university, since human rights-related matters have only recently and gradually been introduced into the curricula of university faculties and law schools.
Les matières relatives aux droits de l'homme et au droit international humanitaire font partie de l'enseignement général qu'assurent dans les réseaux académiques, les facultés universitaires plus particulièrement dans le domaine du droit, des sciences politiques, de la sociologie, des sciences de communication.
Issues related to human rights and international humanitarian law are covered in the general education provided by academic institutions and university faculties, notably in the fields of law, political science, sociology and communication science.
Le mieux était donc de créer des unités de recherche indépendantes, à vocation commerciale, qui soient associées aux facultés universitaires tout en étant fonctionnellement séparées de celles-ci.
Thus the establishment of independent business-oriented research units associated with, but functionally separate from, university faculties was preferable.
- Le réseau de l'art dramatique : il est principalement constitué par le Théâtre national, le Centre hellénique de l'Institut international d'art dramatique, le Centre de recherche et d'application pratique du théâtre grec antique << Desmi >>, le Festival estudiantin inter-balkanique d'art dramatique, les facultés universitaires de dramaturgie, les écoles d'art dramatique, le Théâtre public du Nord de la Grèce, l'Opéra national, les théâtres municipaux régionaux, les compagnies d'art dramatique subventionnées, le Musée du théâtre, le Théâtre hellénique pour enfants, l'Opéra de poche de Thessalonique, etc. ;
Theatrical network: its main bodies are the National Theatre, the Hellenic Centre of International Theatre Institute, the Centre for Research and Practical Applications of Ancient Greek Drama "Desmi", the Interbalkan Student Theatre Festival, theatre science university faculties, dramatic art schools, the State Theatre of Northern Greece, the National Opera, the Municipal Regional Theatres, subsidized theatre companies, the Theatrical Museum, the Hellenic Theatre Centre for Children, the Hellenic Centre of International Theatre Institute, the Chamber Opera of Thessaloniki, etc.;
En outre, il est prévu à l'avenir de former des enseignants dans des facultés universitaires de formation pédagogique.
In addition, the plan for the future is to train teachers at university faculties of education.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test