Translation for "facteurs menant" to english
Facteurs menant
Translation examples
La Conférence du désarmement doit être une instance où l'on peut avoir des discussions approfondies sur les facteurs menant à des mesures spécifiques qui créent la confiance nécessaire pour faire avancer le désarmement et la non-prolifération de la communauté internationale.
The Conference on Disarmament should be a place where we can hold a comprehensive discussion on factors leading to specific measures that build the trust necessary to advance the disarmament and non-proliferation goals of the international community.
Ils ont souligné que le taux d'échec scolaire des enfants kanaks ou venant d'autres îles du Pacifique constituait un obstacle majeur au succès de leurs recherches d'emploi et l'un des facteurs menant à la délinquance.
They point out that the rate of school failure of Kanak and Pacific Islander children is a serious obstacle to their finding employment, a factor leading to delinquency.
Outre l'instabilité politique et les conflits, les facteurs menant à la migration irrégulière incluent les faibles niveaux de croissance économique et les possibilités d'emploi restreintes, de même que l'absence de fonctions publiques et de systèmes judiciaires bien établis et méritocratiques dans certains pays.
132. Apart from political instability and conflict, factors leading to irregular migration include low levels of economic growth and lack of employment opportunities, as well as lack of established meritocratic bureaucracies and justice systems in source countries.
L'objectif de ce contrôle public est de prévenir les facteurs menant à des violations des droits de l'enfant.
The aim of the state control is the prevention of factors leading to the violation of the children`s rights.
:: Le Ministère de la santé et de la population applique un système de recensement des décès maternels dans tous les gouvernorats d'Égypte afin de déterminer, et de prendre les mesures appropriées pour éviter, les causes et les facteurs menant au décès.
:: The Ministry of Health and Population applies a system for monitoring the deaths of mothers in all Egyptian governorates to determine, and take appropriate measures to avoid, the causes and factors leading to death.
La mise en examen invoquera de préférence l'ordonnance de 2004 relative à la traite des personnes et au trafic de migrants plutôt que le Code pénal ou la loi relative à la protection des femmes et des filles car l'ordonnance de 2004 énumère un plus grand nombre de facteurs menant à l'exploitation (menaces, emploi de la force, etc.) que le Code pénal et la loi susmentionnée, et elle vise également les cas où la traite est effectuée à des fins autres que l'exploitation sexuelle, par exemple le travail forcé, l'esclavage ou des pratiques assimilées à l'esclavage, la servitude et le prélèvement d'organes.
33. Charges under the TSPO may also be preferred as opposed to the Penal Code and the Women and Girls Protection Act as the TSPO encompasses a wider range of factors leading to the exploitation (threat, use of force etc.) compared to the two latter legislation, and also covers cases where the trafficking is carried out for purposes other than sexual exploitation, e.g. forced labour or services, slavery or practices similar to slavery, servitude and the removal of organs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test