Translation for "féodalisme" to english
Féodalisme
noun
Similar context phrases
Translation examples
Il comprend en outre l'engagement de mettre fin à toute forme de féodalisme, de définir et de mettre en œuvre un programme de transformation socioéconomique, d'élaborer des politiques en vue d'une réforme agraire et de garantir les droits à l'éducation, à la santé, au logement, à l'emploi et à la sécurité alimentaire.
It included a commitment to end all forms of feudalism, develop and implement a programme of socio-economic transformation, formulate policies for land reform, and guarantee rights relating to education, health, housing, employment and food security.
L'anarchie, la démagogie et le féodalisme théologique constituent aujourd'hui une menace de régression pour la paix, la République laïque, l'état de droit et le régime institutionnel que nous avons mis en place.
Today, anarchy, demagoguery and theological feudalism pose a regressive threat to peace, the secular State, the rule of law and the institutional order we are building.
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est le symbole du féodalisme de la sécurité, du féodalisme politique exercé par les membres permanents pour se protéger et pour s'en servir contre nous.
At present, the Security Council is security feudalism, political feudalism for those with permanent seats, protected by them and used against us.
L'État interdit les violations des droits fondamentaux des femmes comme la polygamie et le trafic de femmes, que celles-ci soient épouses ou concubines; ces pratiques sont des vestiges du féodalisme moyenâgeux.
The State shall hereafter forbid such violations of female human rights as polygamy and traffic in women as a wife or a concubine, the remnants of the mediaeval feudalism.
l) Combattre l'impérialisme, le colonialisme, le néocolonialisme, le sionisme et leurs agents, ainsi que le féodalisme et tout autre régime apparenté en Afrique et lutter pour la totale émancipation des peuples africains;
(l) To fight against imperialism, colonialism, neocolonialism and Zionism and their agents, as well as against feudalism and any other like form of organization in Africa, and to fight for the complete emancipation of her people;
e) Œuvrer à l'élimination des pratiques fondées sur le féodalisme, le patrimonialisme, le patriarcalisme, le racisme et le bureaucratisme;
(e) To encourage the elimination of feudal, patrimonial, patriarchal, racist and bureaucratic practices;
Les parties à l'Accord s'engageaient essentiellement à mettre fin à toutes les formes de féodalisme, à promouvoir l'insertion des groupes marginalisés et à préparer le pays à une transformation socioéconomique.
15. Commitments to end all forms of feudalism, promote greater inclusion of marginalized groups and prepare for the socio-economic transformation of Nepal were central to the accord.
Ce code représente, pour l'essentiel, les premières mesures vers l'élimination du féodalisme et des violations des droits de l'homme qui y sont liées.
Essentially these Codes represented the initial steps towards the elimination of feudalism and its associated abuses of human rights.
Historiquement, le mouvement syndical en Chine s'est développé de manière continue en se renforçant dans la lutte contre l'impérialisme, le féodalisme et le capitalisme bureaucratique.
Historically, the trade union movement in China continually developed and grew stronger in the fight again imperialism, feudalism and bureaucratic capitalism.
En 1946 Kim Il Sung a déclaré que le pays en général, et les femmes en particulier, devaient être libérés du joug du féodalisme et du colonialisme.
In 1946 Kim Il Sung had declared that the country in general, and women in particular, must be liberated from the yoke of feudalism and colonialism.
Le féodalisme emprisonne la Chine depuis trop longtemps.
Feudalism has kept China back for far too long.
Il disparaîtra comme l'esclavage et le féodalisme.
It'll disappear like slavery and feudalism.
Trop de féodalisme lors de la Révolution. Pourquoi ?
Feudalism blew up with the French revolution - why?
La Révolution peut éclater partout, à n'importe quel moment, dans le cœur de n'importe quelle personne. Pour toujours, libérés de la peur des puissances étrangères, libérés du féodalisme et de la royauté.
Revolution can take place anywhere, anytime in any heart forever forever no longer afraid of foreign powers ridding the country of feudalism and royalty.
Le roi ordonna qu'un livre soit écrit. Il devait rendre compte de la régression du royaume, qui d'un paradis technologique plongea dans le féodalisme.
He maded doctrine of the kingdom Regression from technological paradise back to the feudal stale
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test