Translation for "exégèse" to english
Exégèse
noun
Translation examples
noun
Partant, il n'existe sans doute pas de niveau d'appel supplémentaire, qui aurait exigé, comme le prévoit l'Observation générale no 32, la publication d'une exégèse <<dûment motivée>> et <<écrite>> par la cour d'appel.
Hence, there may not be the additional level of appeal that would, under the contemplation of general comment No. 32, require the publication of a "duly reasoned" and "written" exegesis by the appellate court.
La Cour suprême de justice de la Nation, interprète véritable des dispositions de la Constitution nationale, a réalisé l'exégèse des dispositions relatives aux traités et a conclu que les traités étaient hiérarchiquement à égalité avec les lois nationales.
The Supreme Court, the authentic interpreter of the constitutional provisions, has undertaken an exegesis of the provisions relating to treaties, from them it has concluded that they are equal in rank to national laws.
On peut supposer que les parties connaissent les faits tels qu'ils ont été établis par la juridiction de première instance, et que l'affaire n'appelle donc pas une exégèse approfondie.
The view may be taken that the parties are familiar with the facts as found below, and that the case is therefore not worthy of extended exegesis.
- L'organisation de colloques, séminaires du Saint Coran placés sous l'égide de Monsieur le Président de la République, pour promouvoir la lecture, la psalmodie du Saint Coran et l'exégèse coranique.
:: Organizing colloquiums and seminars on the Holy Koran under the aegis of the President of the Republic in order to promote the reading and chanting of the Holy Koran and Koranic exegesis.
70. La consécration suprême de cet enseignement est l'accès à l'université quaraouyine de Fès qui constitue l'une des plus anciennes et des plus prestigieuses du monde, et dont l'enseignement comprend un large éventail de disciplines qui vont de l'exégèse du Coran et du hadith jusqu'aux sciences naturelles, en passant par la rhétorique, les sciences juridiques, l'histoire, etc.
70. This teaching culminates in entry to the Qarawiyin University of Fès, one of the oldest and most renowned universities in the world, where the teaching covers a wide range of disciplines from the exegesis of the Koran and the Hadith to the natural sciences, including rhetoric, legal sciences, history, etc.
Outre l’exégèse du texte final de la Convention de 1988 – élément standard des commentaires juridiques – une section consacrée aux problèmes posés par l’application de la Convention a été incluse chaque fois que cela était nécessaire.
In addition to the exegesis of the final text of the 1988 Convention (a standard feature in legal commentaries), a section on implementation considerations has been included whenever appropriate.
A Gisagara, l'abbé Tharcisse Rubingiza, professeur d'exégèse au Grand Séminaire de Nyakibanda, aurait été assassiné.
At Gisagara, Abbé Tharcisse Rubingiza, a teacher of exegesis at the Main Seminary at Nyakibanda, was murdered.
Les tribunaux révolutionnaires se fondent généralement sur les exégèses de l'ayatollah Khomeini plutôt que sur les lois en vigueur.
The Revolutionary Courts usually cite legal exegesis by Ayatollah Khomeini, rather than any existing legal statute of the country.
Les figures les plus célèbres ont été l'Imam Suhnoun et Assad Ibn Al-Fourat (jurisprudence), Yahiya Ibn Sailam (exégèse coranique), Ibn Al-Jazzar (médecine)...
Among the most renowned figures were the Imam Suhnoun and Assad Ibn Al-Fourat (law), Yahiya Ibn Sallam (exegesis of the Koran) and Ibn Al-Jazzar (medicine).
Le CSP crée ainsi un précédent historique dans le monde islamique à la faveur d'une approche rationnelle s'appuyant sur l'Ijtihad (exégèse) et visant à adapter la Charia, c'est-à-dire la loi islamique, aux impératifs de la modernité.
The CPS has thus created a historic precedent in the Islamic world favouring a rational approach based on Ijtihad (exegesis) with a view to adapting Sharia (Islamic law) to the imperatives of the modern world.
Elle m'a pris des heures et des heures d'exégèse, de combinaisons de textes, de rapprochements théologiques,
It's taken me hours and hours of exegesis, combining of texts, theological parallels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test