Translation for "extérieurement" to english
Extérieurement
adverb
Translation examples
adverb
En Allemagne, la politique de protection des droits de l'homme est considérée comme une entreprise transversale, l'État devant tenir compte dans tous les domaines de son activité - tant au plan interne que dans son action extérieure - de l'objectif consistant à protéger et à promouvoir les droits de l'homme, comme prévu par la Constitution.
Human rights policy is regarded here as a crosssectional task. All fields of state activity both inwardly and outwardly should take account of the goal of protecting and promoting human rights, as prescribed by the Constitution of the Federal Republic of Germany.
Par essence, construire une culture de la paix signifie prévenir la violence et les conflits, aussi bien extérieurement que dans nos coeurs et dans nos esprits.
The essence of constructing a culture of peace is the prevention of violence and conflict, both outwardly and in our hearts and minds.
Le fait que dans ces situations, on reste extérieurement maître de soi tient sans doute davantage, plus qu'à toute autre chose, à la crainte d'être reconnu ou de se faire remarquer.
The fact that they outwardly keep in control in these situations is perhaps more down to the fact that they fear being recognised, or standing out in the crowd, more than anything else.
vi) S'agissant du délai de garde à vue, jugé excessif en matière de terrorisme, il convient de noter que si le législateur l'a porté à 12 jours maximum, c'est pour des raisons inhérentes à la nature et à la forme de cette criminalité, violente dans ses manifestations extérieures, organisée en ce qu'elle se compose de ramifications complexes et souvent transnationales et en ce qu'elle s'appuie sur des réseaux établis à l'étranger;
As regards the length of the period of custody, which has been criticized for being excessively long, it should be noted that the legislator's decision to allow it to be extended to a maximum of 12 days is based on the nature and form of the crime, which is outwardly violent and highly organized, in that it has complex and often transnational ramifications and relies on networks based abroad;
Extérieurement vous êtes Bruce Farnsworth, et c'est ce qu'ils verront et entendront.
Outwardly, you're Bruce Farnsworth, and that's what they'll see and hear.
J'ai montré mon chagrin, extérieurement.
I grieved a lot, outwardly.
Jerry veut exprimer les émotions extérieurement, comme par la musique.
Jerry wants to express emotions outwardly like the music.
Extérieurement, j'essayais de m'intégrer dans mon nouvel environnement.
Outwardly I tried to enter this new world.
Oui. Comme je le pensais, il est raffiné extérieurement et intérieurement.
Yes, I was right - he is beautiful, inwardly as well as outwardly.
Dans une école on doit écouter extérieurement.
In school one must listen outwardly.
En l'étant extérieurement, je pouvais peut-être l'être intérieurement.
Perhaps by relaxing outwardly, I could eventually relax inwardly.
L suis fiancée à un autre, mais Bertie est passé sur moi adorer, extérieurement gaie et joyeuse, intérieurement rongé par une douleur incessante.
I am betrothed to another, but Bertie has gone on worshipping me, outwardly gay and cheerful, inwardly gnawed by a ceaseless pain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test