Translation for "explique est" to english
Translation examples
Veuillez expliquer.
Please explain.
Cet accroissement s'explique par :
This is explained as follows:
Elle a expliqué que :
She explained that:
Expliquer à l'enfant la procédure judiciaire, et à la fin du procès, expliquer la décision du juge.
Explain the Court process to the child and, at the end of the process, explain the Judge's decision
Cela s'explique par :
This increase is explained as follows:
Variance expliquée
Explained variance
La seule substance que je ne peux pas expliquer est l'oxyde d'éthylène.
The only substance I can't explain is ethylene oxide.
Ce que j'essaye d'expliquer, c'est que c'était un accident.
What I've been trying to explain, is that it was an accident.
Ce qu'on essaye de vous expliquer, c'est qu'on est dans l'essentiel.
What we're trying to explain Is that we've got what's essential.
Alors, ce que nous avons ici, comme je vient de l'expliquer, est une présentation traverse, ce qui signifie que nous devons effectuer...
So we have here, as I just explained, is a transverse lie which means we must perform...
Je pense que ce que le docteur Lee essaie d'expliquer c'est que la simulation tire en fait son réalisme de la personne qui l'utilise.
I think what Doctor Lee is trying to explain is that the simulation actually learns its realism from the person using it.
Expliquer est le seul moyen De prouver votre innocence
Explaining is the only way to prove your innocence
J'en dis que... le seul dont la présence n'a pas été expliquée est ce monsieur.
I say that the only person whose presence here hasn't been explained is that gentleman.
- Ce que j'essaie d'expliquer est que.. si l'idée que vous étiez une personne pure, cela rend juste les choses encore plus difficile.
- What I'm trying to explain is that... if the idea that you were ever a pure person, it just makes everything else so much worse.
Ce que je voulais vous expliquer c'est que... Comment ça?
What Im trying to explain is that since in the anthem nobody is mentioned by name...
Non, vouloir expliquer est abusé
No, wanting to explain is plenty.
Le représentant de l'Iran pourrait-il expliquer clairement ce qu'il a dit?
Could the representative of Iran clarify what he was saying?
Écoute, ce que je t'explique, c'est que tu devrais vraiment y penser à deux fois avant de...
Look, all I'm saying is, you really should think twice before...
Ce que Michel essaie d'expliquer, c'est que, dans l'infiniment petit, les atomes, c'est tout pareil.
What Michel's saying is that in the infinitely small, like atoms, it's all the same.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test