Translation for "expirer en" to english
Translation examples
Mandat expiré en
Term expired
La validité du présent certificat expire le
The validity of this certificate expires on
Ce traité a expiré en 1985.
The Agreement expired in 1985.
Le délai n'est pas expiré.
Date has not expired.
Stratégie expirée
Strategy expired
Cette disposition expire en 2014.
The transitional provision expires in 2014.
(a expiré en 1977)
(Expired in 1977)
PERMIS DE CONDUIRE DARRELL RICHARDS Son permis a expiré en 1995.
This driver's license expires in 1995.
Je mangeais tout un pot d'olives rances qui a expiré en 2014.
I ate a whole jar of rancid olives that expired in 2014.
Notre malade vient d'expirer en réa.
Our patient just expired in the SICU.
Il a expiré en 1986.
It expired in '86.
Regarde. Elle expire en 2002,
This expires in 2002.
Je mangeais une boîte de pâte de tomate, hier, qui a expiré en Juillet.
I ate a can of tomato paste yesterday that expired in July.
Oui, mais comme tu peux le voir, le passeport de ta mère a expiré en 1998 et ça n'a pas été renouvelé depuis.
Yes, but as you can see, your mother's passport expired in 1998 and it hasn't been renewed since.
Le premier a expiré en 1980.
- First one expired in 1980.
Et l'offre du promoteur expire en Octobre.
And the offer from the developer expires in October.
Son permis de conduire de l'Illinois a expiré en 2004.
She let her Illinois driver's license expire in April of 2004.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test