Translation for "expérience de guerre" to english
Expérience de guerre
Translation examples
40. Deuxièmement, l’expérience d’après guerre, au niveau mondial, a démontré l’importance de l’intégration régionale.
Secondly, worldwide post-war experience had demonstrated the importance of regional integration.
Compte tenu du risque de transfert d'expériences traumatisantes des parents vers les enfants, des professionnels à temps partiel et à temps plein apportent un soutien psychosocial structuré aux enfants d'anciens combattants tués ou ayant subi des expériences de guerre traumatisantes qui se sont traduites par des effets chroniques sur leur santé et/ou par des effets entravant la poursuite normale de leurs activités quotidiennes.
Given the possible transfer of traumatic experiences from parents to their children, part-time and full-time associates provide organised psychosocial support to children of the killed veterans or veterans who suffered traumatic war experiences causing long-term health consequences and/or consequences hindering daily activities.
Les consultations ont dans une large mesure étayé l'hypothèse de travail à la base de l'élaboration du module de recherche sur les droits de l'homme, qui est que les recherches éthiques touchant le droit humanitaire et les expériences de guerre représentent un apprentissage pertinent et qui fait sens, en dépit du caractère local de l'expérience du conflit armé.
The consultations to a large degree substantiated working hypothesis that rests in the foundation of the Human Rights Research module development, which is that the ethical research in humanitarian law and war experiences are perceived as relevant and purposeful learning regardless of the experience of armed conflict being of local character.
C'est ce que prouvent l'expérience d'après-guerre des pays d'Europe occidentale et du Japon.
The post-war experience of the Western European countries and Japan show that this is the case.
Ayant constaté, au vu de sa propre expérience d'après-guerre que la consolidation de la paix et la reconstruction peuvent ouvrir des perspectives aux femmes et que l'égalité entre les sexes peut servir la paix et la sécurité, le Japon finance un projet exécuté par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) en Afghanistan, par l'intermédiaire du Fonds d'affectation spéciale pour la sécurité humaine, qu'il a créé dans le cadre des Nations Unies pour favoriser la réinsertion sociale des femmes réfugiées ou déplacées.
13. Based on its own post-war experience that peacebuilding and reconstruction could open up opportunities for women and that gender equality could serve to achieve peace and security, Japan had been supporting a United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) project in Afghanistan through the Trust Fund for Human Security it had established within the United Nations for the promotion of social reintegration of female refugees and displaced persons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test